Arabic subtitles for [FamilyStrokes] Cherry Kiss, Scarlet Skies, Molly Manning - Scarlet's Rigorous Training (2024)
Summary
- Created on: 2025-11-09 21:59:47
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: 43:38
- Comments: 0
Download
Filename:
familystrokes_cherry_kiss_scarlet_skies_molly_mann__75523-20251109215947.zip
(11.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[FamilyStrokes] Cherry Kiss, Scarlet Skies, Molly Manning - Scarlet's Rigorous Training (2024)
Duration:
43:38
Is only a draft:
No
Archive content:
FamilyStrokes.24.05.16.Cherry.Kiss.Scarlet.Skies.And.Molly.Manning.XXX.1080p.HEVC.x265.PRT.TR.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:35,923 --> 00:00:39,489
إرث انتقل عبر أيدي رجال مميزين.
9
00:00:39,490 --> 00:00:44,255
منذ أن تم سرد الحكايات خلال فترة الأنوثة
10
00:00:44,256 --> 00:00:47,455
أنا أشهد على هذا التقليد الذي يحدد عائلتنا.
11
00:00:48,256 --> 00:00:53,522
في القاعات المقدسة لتاريخنا، يقف رجال عائلاتنا مثل العمالقة،
12
00:00:54,690 --> 00:00:59,022
تتردد أصداء خطواتهم عبر الزمن، تاركة آثارًا لا تمحى على العالم.
13
00:01:00,256 --> 00:01:05,755
من التقاليد أن تخضع النساء في السن القانوني لهؤلاء الرجال الأقوياء...
14
00:01:05,756 --> 00:01:09,489
ومن واجبهم المقدس أن يقدموا القوة والدعم.
15
00:01:09,490 --> 00:01:14,889
بالنسبة لنا، كوننا نساء ليس مجرد انتقال بيولوجي.
16
00:01:15,290 --> 00:01:16,889
بل هذه دعوة للحرب.
17
00:01:17,823 --> 00:01:21,989
نحن نتحمل مسؤولية رعاية وتربية و
18
00:01:21,990 --> 00:01:26,022
دفع رجال عائلتنا نحو مصائرهم غير العادية.
19
00:01:26,856 --> 00:01:31,255
في عائلتنا، العظمة ليست مجرد سعي فردي، بل هي رحلة جماعية،
20
00:01:32,090 --> 00:01:3
00:00:35,923 --> 00:00:39,489
إرث انتقل عبر أيدي رجال مميزين.
9
00:00:39,490 --> 00:00:44,255
منذ أن تم سرد الحكايات خلال فترة الأنوثة
10
00:00:44,256 --> 00:00:47,455
أنا أشهد على هذا التقليد الذي يحدد عائلتنا.
11
00:00:48,256 --> 00:00:53,522
في القاعات المقدسة لتاريخنا، يقف رجال عائلاتنا مثل العمالقة،
12
00:00:54,690 --> 00:00:59,022
تتردد أصداء خطواتهم عبر الزمن، تاركة آثارًا لا تمحى على العالم.
13
00:01:00,256 --> 00:01:05,755
من التقاليد أن تخضع النساء في السن القانوني لهؤلاء الرجال الأقوياء...
14
00:01:05,756 --> 00:01:09,489
ومن واجبهم المقدس أن يقدموا القوة والدعم.
15
00:01:09,490 --> 00:01:14,889
بالنسبة لنا، كوننا نساء ليس مجرد انتقال بيولوجي.
16
00:01:15,290 --> 00:01:16,889
بل هذه دعوة للحرب.
17
00:01:17,823 --> 00:01:21,989
نحن نتحمل مسؤولية رعاية وتربية و
18
00:01:21,990 --> 00:01:26,022
دفع رجال عائلتنا نحو مصائرهم غير العادية.
19
00:01:26,856 --> 00:01:31,255
في عائلتنا، العظمة ليست مجرد سعي فردي، بل هي رحلة جماعية،
20
00:01:32,090 --> 00:01:3
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation