Register | Log-in

Thai subtitles for [PureTaboo] Jekyll and Dad (2018)

Summary

[PureTaboo] Jekyll and Dad (2018)
  • Created on: 2025-11-15 17:34:27
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

puretaboo_jekyll_and_dad__75581-20251115173427.zip    (4.9 KB)
  4 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

[PureTaboo] Jekyll and Dad (2018)
Not specified
No
JEKYLL & DAD.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
8
00:01:55,115 --> 00:01:59,076
- แล้วคุณจะกลับมาทีหลังไหม?
- ไม่พ่อ! สำหรับกาแฟ...

9
00:01:59,410 --> 00:02:04,998
-ยินดีที่ได้พบคุณ คุณโรเบิร์ตส์ - ฉันด้วย! ฉันทำกาแฟอร่อยมาก!

10
00:02:36,156 --> 00:02:44,746
-คุณเป็นเพื่อนกันมาได้หนึ่งปีแล้ว และนี่เป็นครั้งแรกที่คุณพาคุณมาด้วยเหรอ? - เราเรียนห้องเดียวกัน!

11
00:02:44,747 --> 00:02:56,175
ฉันเข้าใจ แต่ก็ยัง... แล้วพวกคุณกับพวกคุณล่ะ? ตอนอายุ 19?
-ใช่!

12
00:03:06,686 --> 00:03:14,651
คุณละอายใจที่จะทิ้งมันไว้สำหรับมื้อเย็นวันนี้หรือไม่? มันคงจะสนุก

13
00:03:28,625 --> 00:03:33,879
แต่ฉันเดาว่าคุณคงอยากให้เป็นแค่คุณและฉัน!

14
00:03:52,440 --> 00:04:02,491
- จะมีความหลากหลาย!
- คุณไม่สบายพ่อ! เมื่อไหร่จะหยุด!

15
00:04:12,210 --> 00:04:22,844
 - ทำไมคุณไม่กินอะไรเลย? กินอะไรสักอย่าง!
- พ่อเคยบอกฉันว่าต้องทำอย่างไร

16
00:04:23,554 --> 00:04:45,283
ไม่ ฉันแค่มาแทนที่แม่ของคุณ! และคุณควรทำอย่างไรฉันต้องบอกคุณ ขอโทษ ฉันคุยได้ คุณยังไม่ลืมเหตุการณ์เล็กๆ น้อยๆ ใช่ไหม?

17
00:04:52,333 --> 00:05:10,100
ฉันสละอาชีพของฉันเพื่อคุณ

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments