Register | Log-in

Thai subtitles for PureTaboo - Alex Coal, Maya Woulfe, Charlotte Sins - Dreamweaver An Anatomik Media Spotlight (2024)

Summary

PureTaboo - Alex Coal, Maya Woulfe, Charlotte Sins - Dreamweaver An Anatomik Media Spotlight (2024)
  • Created on: 2025-11-17 15:07:05
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

puretaboo_alex_coal_maya_woulfe_charlotte_sins_dre__75637-20251117150705.zip    (8.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PureTaboo - Alex Coal, Maya Woulfe, Charlotte Sins - Dreamweaver An Anatomik Media Spotlight (2024)
Not specified
No
อเล็กซ์ถ่านหิน maya woulfe charlotte บาป dreamweaver สปอตไลท์สื่อกายวิภาคีต้องห้ามบริสุทธิ์ดูออนไลน์.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:00:26,630 --> 00:00:27,310
ใช่พวกเขาไม่ได้

9
00:00:27,750 --> 00:00:28,970
เป็นพ่อครัวที่ดีที่สุดเสมอ

10
00:00:29,170 --> 00:00:29,790
โอเค ทุกคน

11
00:00:31,049 --> 00:00:33,750
เรามีบางสิ่งที่น่าตื่นเต้นมากที่จะแบ่งปันกับคุณทุกคนคืนนี้

12
00:00:35,710 --> 00:00:38,250
ฉันรู้ว่าคุณทุกคนอยากรู้เกี่ยวกับโอกาสในการลงทุนของเรา

13
00:00:38,690 --> 00:00:40,910
และเรามีความลับมากเกี่ยวกับเรื่องนี้

14
00:00:40,910 --> 00:00:44,090
แต่เรามีอันหนึ่ง

15
00:00:46,630 --> 00:00:49,490
ที่รัก

16
00:00:49,490 --> 00:00:51,330
คุณอยากจะอธิบายให้พี่สาวเลี้ยงของคุณฟังหน่อยได้ไหมว่าเรามีอะไรบ้าง?

17
00:00:55,190 --> 00:00:56,430
ตกลงตามนั้น

18
00:00:56,990 --> 00:01:05,170
เรามีความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อนซึ่งมีศักยภาพที่จะกำหนดนิยามชีวิตใหม่ได้

19
00:01:06,110 --> 00:01:09,670
ถือเป็นความบันเทิงรูปแบบใหม่ที่ไม่เคยมีมาก่อน

20
00:01:09,670 --> 00:01:10,950
แล้วไงล่ะ?

21
00:01:10,970 --> 00:01:12,210
มันเหมือนกับเกม VR บางชนิดเหรอ?

22
00:01:12,770 --> 00:01:13,790
มัน

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments