Polish subtitles for A Taste of Kunst – cz. 2 (2022)
Summary
- Created on: 2025-11-27 12:01:03
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:49:53
- Comments: 0
Download
Filename:
a_taste_of_kunst_cz_2__75846-20251127120103.zip
(6.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
A Taste of Kunst – cz. 2 (2022)
Duration:
00:49:53
Is only a draft:
No
Archive content:
A Taste of Kunst 2.pl.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:27,539 --> 00:00:29,913
Po prostu połącz się z osobą
siedzącą obok Ciebie.
9
00:00:33,310 --> 00:00:35,886
Zostawię po jednym
dla każdej pary.
10
00:00:36,156 --> 00:00:37,820
Macie godzinę.
11
00:00:37,890 --> 00:00:38,733
Zrozumiano.
12
00:00:54,154 --> 00:00:56,213
Tak naprawdę, jestem
fanem Twojej twórczości.
13
00:00:59,693 --> 00:01:01,153
Jestem fanem twojego pokoju.
14
00:01:02,201 --> 00:01:03,946
Opowiedz mi o swoim
projekcie.
15
00:01:05,689 --> 00:01:08,026
Słuchaj, dlaczego nie pominąć
tego małego...
16
00:01:08,283 --> 00:01:11,686
...ćwiczenia i skupić się
na swoich sprawach?
17
00:01:12,847 --> 00:01:13,433
Fajnie.
18
00:01:15,593 --> 00:01:17,633
Ja też chcę wygrać ten konkurs,...
19
00:01:18,910 --> 00:01:19,926
...prawdopodobnie.
20
00:01:20,547 --> 00:01:21,380
Jasne.
21
00:01:23,220 --> 00:01:25,973
Potrzebuję, żeby przydarzyło
mi się coś dobrego, ok?
22
00:01:26,661 --> 00:01:27,386
To wszystko.
23
00:01:29,340 --> 00:01:30,900
Widzę cię cza
00:00:27,539 --> 00:00:29,913
Po prostu połącz się z osobą
siedzącą obok Ciebie.
9
00:00:33,310 --> 00:00:35,886
Zostawię po jednym
dla każdej pary.
10
00:00:36,156 --> 00:00:37,820
Macie godzinę.
11
00:00:37,890 --> 00:00:38,733
Zrozumiano.
12
00:00:54,154 --> 00:00:56,213
Tak naprawdę, jestem
fanem Twojej twórczości.
13
00:00:59,693 --> 00:01:01,153
Jestem fanem twojego pokoju.
14
00:01:02,201 --> 00:01:03,946
Opowiedz mi o swoim
projekcie.
15
00:01:05,689 --> 00:01:08,026
Słuchaj, dlaczego nie pominąć
tego małego...
16
00:01:08,283 --> 00:01:11,686
...ćwiczenia i skupić się
na swoich sprawach?
17
00:01:12,847 --> 00:01:13,433
Fajnie.
18
00:01:15,593 --> 00:01:17,633
Ja też chcę wygrać ten konkurs,...
19
00:01:18,910 --> 00:01:19,926
...prawdopodobnie.
20
00:01:20,547 --> 00:01:21,380
Jasne.
21
00:01:23,220 --> 00:01:25,973
Potrzebuję, żeby przydarzyło
mi się coś dobrego, ok?
22
00:01:26,661 --> 00:01:27,386
To wszystko.
23
00:01:29,340 --> 00:01:30,900
Widzę cię cza
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: