Hungarian subtitles for Humanoids from the Deep
Summary
- Created on: 2022-01-18 19:04:18
- Language:
Hungarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
humanoids_from_the_deep__7620-20220118190418-hu.zip
(18.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Humanoids from the Deep (1980)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Humanoids From The Deep 1980 Bluray Remux.hun.srt.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:49,378 --> 00:02:51,931
- J? reggelt, Hank.
- Szia, Jimbo.
9
00:02:52,131 --> 00:02:54,333
Egy t?k?letes nap lesz, ugye?
10
00:02:55,217 --> 00:02:58,546
Nos, ez m?g t?k?letesebb lesz.
11
00:03:00,306 --> 00:03:03,484
Hell?, Johnny. Kihaj?zik ma?
12
00:03:03,684 --> 00:03:07,905
Jim elijeszti a halakat, ?n
meg fizethetem a sok benzint.
13
00:03:08,105 --> 00:03:12,368
?s mi lesz a konzervgy?rral?
P?r ?ven bel?l nem lesz itt egy hal se.
14
00:03:12,468 --> 00:03:15,655
A gy?r fontos, hogy el?rel?p?st ?rjenek
el az olyan kis falvak, mint a mi?nk.
15
00:03:15,655 --> 00:03:19,542
?s a halad?s p?nz. Ezt nyilv?n
maga ?s az emberei nem ?rtik.
16
00:03:19,742 --> 00:03:22,462
Mondok mag?nak valamit:
nem avatkozunk k?zbe.
17
00:03:22,662 --> 00:03:24,714
Ez az, amit Custer mondott, Slattery.
18
00:03:24,914 --> 00:03:29,010
Tudom. Nyert egy csat?t,
de mi nyerj?k a h?bor?t.
19
00:03:29,210 --> 00:03:34,331
Ok, sr?cok! Csapjunk oda neki!
Gyorsan ki kell futni, ?gyhogy gyer?nk!
00:02:49,378 --> 00:02:51,931
- J? reggelt, Hank.
- Szia, Jimbo.
9
00:02:52,131 --> 00:02:54,333
Egy t?k?letes nap lesz, ugye?
10
00:02:55,217 --> 00:02:58,546
Nos, ez m?g t?k?letesebb lesz.
11
00:03:00,306 --> 00:03:03,484
Hell?, Johnny. Kihaj?zik ma?
12
00:03:03,684 --> 00:03:07,905
Jim elijeszti a halakat, ?n
meg fizethetem a sok benzint.
13
00:03:08,105 --> 00:03:12,368
?s mi lesz a konzervgy?rral?
P?r ?ven bel?l nem lesz itt egy hal se.
14
00:03:12,468 --> 00:03:15,655
A gy?r fontos, hogy el?rel?p?st ?rjenek
el az olyan kis falvak, mint a mi?nk.
15
00:03:15,655 --> 00:03:19,542
?s a halad?s p?nz. Ezt nyilv?n
maga ?s az emberei nem ?rtik.
16
00:03:19,742 --> 00:03:22,462
Mondok mag?nak valamit:
nem avatkozunk k?zbe.
17
00:03:22,662 --> 00:03:24,714
Ez az, amit Custer mondott, Slattery.
18
00:03:24,914 --> 00:03:29,010
Tudom. Nyert egy csat?t,
de mi nyerj?k a h?bor?t.
19
00:03:29,210 --> 00:03:34,331
Ok, sr?cok! Csapjunk oda neki!
Gyorsan ki kell futni, ?gyhogy gyer?nk!
Screenshots:
No screenshot available.