English subtitles for [MISSAX] Give Thanks pt. 1 (2024)
Summary
- Created on: 2025-11-27 19:49:47
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 42:52
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_give_thanks_pt_1__76274-20251127194947.zip
(5.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[MISSAX] Give Thanks pt. 1 (2024)
Duration:
42:52
Is only a draft:
No
Archive content:
Give Thanks Part 1 .srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:37,680 --> 00:02:39,680
So Jeremiah
9
00:02:43,920 --> 00:02:47,960
What are you doing place like this I'm here to take my mind off something
10
00:03:00,640 --> 00:03:02,640
Talk about that actually
11
00:03:07,240 --> 00:03:11,120
That's actually part of the reason I took this job, it's a great distraction
12
00:03:11,120 --> 00:03:13,120
I
13
00:03:28,080 --> 00:03:32,240
Do my best to distract you and distract me
14
00:03:36,240 --> 00:03:38,240
Deal
15
00:03:41,120 --> 00:03:43,120
You
16
00:03:48,280 --> 00:03:50,280
Distractions
17
00:03:54,280 --> 00:03:56,440
Is that against the rules that a strip joint
18
00:03:59,720 --> 00:04:05,440
The bouncer will look the other way baby, I wouldn't worry about
19
00:04:11,760 --> 00:04:13,760
You
20
00:04:13,760 --> 00:04:15,760
You
21
00:04:39,400 --> 00:04:42,640
Distracted enough sure
22
00:04:43,760 --> 00:04:46,760
You
23
00:05:13,760 --> 00:05:15,760
You
24
00:05:43,760 --> 00:05:45,760
You
25
00:06:13,760
00:02:37,680 --> 00:02:39,680
So Jeremiah
9
00:02:43,920 --> 00:02:47,960
What are you doing place like this I'm here to take my mind off something
10
00:03:00,640 --> 00:03:02,640
Talk about that actually
11
00:03:07,240 --> 00:03:11,120
That's actually part of the reason I took this job, it's a great distraction
12
00:03:11,120 --> 00:03:13,120
I
13
00:03:28,080 --> 00:03:32,240
Do my best to distract you and distract me
14
00:03:36,240 --> 00:03:38,240
Deal
15
00:03:41,120 --> 00:03:43,120
You
16
00:03:48,280 --> 00:03:50,280
Distractions
17
00:03:54,280 --> 00:03:56,440
Is that against the rules that a strip joint
18
00:03:59,720 --> 00:04:05,440
The bouncer will look the other way baby, I wouldn't worry about
19
00:04:11,760 --> 00:04:13,760
You
20
00:04:13,760 --> 00:04:15,760
You
21
00:04:39,400 --> 00:04:42,640
Distracted enough sure
22
00:04:43,760 --> 00:04:46,760
You
23
00:05:13,760 --> 00:05:15,760
You
24
00:05:43,760 --> 00:05:45,760
You
25
00:06:13,760
Screenshots:
No screenshot available.
◀◀◀ Back to movie page









• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)