Indonesian subtitles for [PublicAgent] E103 Abbie
Summary
- Created on: 2022-01-21 20:47:17
- Language:
Indonesian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
publicagent_e103_abbie__7644-20220121204717-id.zip
(7.8 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PublicAgent] E103 Abbie (2013)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PublicAgent E103 Abbie (2013).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:20,541 --> 00:00:22,125
Apa yang kamu butuhkan?
9
00:00:22,325 --> 00:00:24,227
aku ingin ke pusat, dekat dengan parlemen.
10
00:00:24,427 --> 00:00:26,990
Apakah kamu ingin pergi ke sana?
11
00:00:27,190 --> 00:00:30,048
aku tersesat dan tidak tahu harus kemana.
12
00:00:30,248 --> 00:00:35,327
aku juga pergi ke parlemen, jadi ...
13
00:00:35,527 --> 00:00:37,553
bagaimana kau akan sampai di sana?
14
00:00:37,753 --> 00:00:40,172
aku berpikir untuk naik trem.
15
00:00:40,372 --> 00:00:42,927
Oke, tapi aku datang dengan mobilku. paket aku ada di sana.
16
00:00:43,127 --> 00:00:45,764
aku punya suami untuk tahu ...
17
00:00:45,964 --> 00:00:48,261
kamu membutuhkan arahan.
18
00:00:48,461 --> 00:00:52,059
Makanya aku punya kamera. aku seorang turis.
19
00:00:52,259 --> 00:00:53,422
Kenapa kamu sendiri?
20
00:00:53,622 --> 00:00:56,270
aku seorang turis.
21
00:01:00,712 --> 00:01:03,078
aku ingin belajar bahasa Hongaria.
22
00:01:06,256 --> 00:01:06,828
Aku tidak mem
00:00:20,541 --> 00:00:22,125
Apa yang kamu butuhkan?
9
00:00:22,325 --> 00:00:24,227
aku ingin ke pusat, dekat dengan parlemen.
10
00:00:24,427 --> 00:00:26,990
Apakah kamu ingin pergi ke sana?
11
00:00:27,190 --> 00:00:30,048
aku tersesat dan tidak tahu harus kemana.
12
00:00:30,248 --> 00:00:35,327
aku juga pergi ke parlemen, jadi ...
13
00:00:35,527 --> 00:00:37,553
bagaimana kau akan sampai di sana?
14
00:00:37,753 --> 00:00:40,172
aku berpikir untuk naik trem.
15
00:00:40,372 --> 00:00:42,927
Oke, tapi aku datang dengan mobilku. paket aku ada di sana.
16
00:00:43,127 --> 00:00:45,764
aku punya suami untuk tahu ...
17
00:00:45,964 --> 00:00:48,261
kamu membutuhkan arahan.
18
00:00:48,461 --> 00:00:52,059
Makanya aku punya kamera. aku seorang turis.
19
00:00:52,259 --> 00:00:53,422
Kenapa kamu sendiri?
20
00:00:53,622 --> 00:00:56,270
aku seorang turis.
21
00:01:00,712 --> 00:01:03,078
aku ingin belajar bahasa Hongaria.
22
00:01:06,256 --> 00:01:06,828
Aku tidak mem
Screenshots:
No screenshot available.