Romanian subtitles for Summer Temptations
Summary
- Created on: 2022-01-22 22:58:04
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
summer_temptations__7660-20220122225804-ro.zip
(23.9 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Summer Temptations (1988)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Provocazione (1988 Moana Pozzi).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:05,720 --> 00:03:07,040
Profesore !
9
00:03:07,120 --> 00:03:09,640
Vorbea?i despre contrastul
dintre trup ?i suflet,
10
00:03:09,800 --> 00:03:11,600
dintre inteligen??
?i sensibilitate.
11
00:03:12,320 --> 00:03:13,600
Ah, da !
12
00:03:14,400 --> 00:03:17,360
Eu v?d ca sorele asta
frumos e pe cale s? apun?.
13
00:03:17,440 --> 00:03:21,080
De ce nu mergem p?n? la
mare ca s? facem o baie.
14
00:03:22,360 --> 00:03:26,120
Asta e bun?, ?n iulie o s? da?i examen
la ?not ?n loc de bacalaureat.
15
00:03:31,080 --> 00:03:33,560
Dar avem tot timpul s? ?nv???m la iarn?.
16
00:03:34,240 --> 00:03:37,520
Ai dreptate, sor? mea, o s? a?tept?m
iarna ca s? ?nv???m cu for?a.
17
00:03:37,560 --> 00:03:39,160
Oricum nu avem altceva de f?cut.
18
00:03:39,680 --> 00:03:42,360
Eu mi-am luat un angajament
fa?? de m?tu?a voastr?
19
00:03:42,480 --> 00:03:44,800
adic? de doamna Rinaldi ?i
inten?ionez s? ?I respect.
20
00:03:45,560 --> 00:03:49,120
Dac? a?i decis s? r?m?ne?i
aici p?n? la
00:03:05,720 --> 00:03:07,040
Profesore !
9
00:03:07,120 --> 00:03:09,640
Vorbea?i despre contrastul
dintre trup ?i suflet,
10
00:03:09,800 --> 00:03:11,600
dintre inteligen??
?i sensibilitate.
11
00:03:12,320 --> 00:03:13,600
Ah, da !
12
00:03:14,400 --> 00:03:17,360
Eu v?d ca sorele asta
frumos e pe cale s? apun?.
13
00:03:17,440 --> 00:03:21,080
De ce nu mergem p?n? la
mare ca s? facem o baie.
14
00:03:22,360 --> 00:03:26,120
Asta e bun?, ?n iulie o s? da?i examen
la ?not ?n loc de bacalaureat.
15
00:03:31,080 --> 00:03:33,560
Dar avem tot timpul s? ?nv???m la iarn?.
16
00:03:34,240 --> 00:03:37,520
Ai dreptate, sor? mea, o s? a?tept?m
iarna ca s? ?nv???m cu for?a.
17
00:03:37,560 --> 00:03:39,160
Oricum nu avem altceva de f?cut.
18
00:03:39,680 --> 00:03:42,360
Eu mi-am luat un angajament
fa?? de m?tu?a voastr?
19
00:03:42,480 --> 00:03:44,800
adic? de doamna Rinaldi ?i
inten?ionez s? ?I respect.
20
00:03:45,560 --> 00:03:49,120
Dac? a?i decis s? r?m?ne?i
aici p?n? la
Screenshots:
No screenshot available.