Romanian subtitles for The Lost Door (2008)
Summary
- Created on: 2022-01-23 00:29:40
- Language: Romanian 
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
    
      the_lost_door__7709-20220123002940-ro.zip
                 (24 KB)
    
    
  Downloads:
    Thanks:
    
           
          1 "Thank You" received        
    Translation:
    Subtitles details
Name:
    The Lost Door (2008)
    
  Duration:
    Not specified
    
  Is only a draft:
    No
    
  Archive content:
    The Lost Door (2008).srt
    
  Notes:
    Preview:
    Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:41,920 --> 00:01:44,520
- O s? vii cu mine.
- Nu am chef.
9
00:01:44,560 --> 00:01:48,040
- Oricum trebuie s? mergi.
- Nu vreau!
10
00:01:48,080 --> 00:01:51,560
S? mergem, vino cu mine. Mi?c?-te!
11
00:01:55,120 --> 00:01:56,880
Lini?te?te-te!
12
00:02:43,481 --> 00:02:45,247
Ai terminat?
13
00:02:57,840 --> 00:02:59,160
Bun? ziua, Christine.
14
00:03:01,240 --> 00:03:02,520
Cine e asta?
15
00:03:03,000 --> 00:03:04,840
Ai vrut ca situa?ia ta s? fie reexaminata.
16
00:03:06,003 --> 00:03:07,686
Ei bine, am venit.
17
00:03:10,074 --> 00:03:12,314
Nu e?ti prea t?n?r? pentru asta?
18
00:03:13,240 --> 00:03:15,560
Doamna Berton este psihologul
desemnat de Tribunal...
19
00:03:16,240 --> 00:03:20,447
?i dup? opinia mea ai face bine s?
cooperezi dac? vrei s? ie?i de aici.
20
00:03:22,170 --> 00:03:24,350
Vr?jitoarele ?mi vor
smulge inima mai ?nainte
21
00:03:24,375 --> 00:03:26,428
ca ea s? vorbeasc? ?n
fa?a judec?torului.
22
00:03:27,560 --> 00:03:31,040
Cunosc genul
00:01:41,920 --> 00:01:44,520
- O s? vii cu mine.
- Nu am chef.
9
00:01:44,560 --> 00:01:48,040
- Oricum trebuie s? mergi.
- Nu vreau!
10
00:01:48,080 --> 00:01:51,560
S? mergem, vino cu mine. Mi?c?-te!
11
00:01:55,120 --> 00:01:56,880
Lini?te?te-te!
12
00:02:43,481 --> 00:02:45,247
Ai terminat?
13
00:02:57,840 --> 00:02:59,160
Bun? ziua, Christine.
14
00:03:01,240 --> 00:03:02,520
Cine e asta?
15
00:03:03,000 --> 00:03:04,840
Ai vrut ca situa?ia ta s? fie reexaminata.
16
00:03:06,003 --> 00:03:07,686
Ei bine, am venit.
17
00:03:10,074 --> 00:03:12,314
Nu e?ti prea t?n?r? pentru asta?
18
00:03:13,240 --> 00:03:15,560
Doamna Berton este psihologul
desemnat de Tribunal...
19
00:03:16,240 --> 00:03:20,447
?i dup? opinia mea ai face bine s?
cooperezi dac? vrei s? ie?i de aici.
20
00:03:22,170 --> 00:03:24,350
Vr?jitoarele ?mi vor
smulge inima mai ?nainte
21
00:03:24,375 --> 00:03:26,428
ca ea s? vorbeasc? ?n
fa?a judec?torului.
22
00:03:27,560 --> 00:03:31,040
Cunosc genul
Screenshots:
    No screenshot available.
Trailers:
    No trailer available.
 
   ◀◀◀ Back to movie page
      ◀◀◀ Back to movie page
    







