English subtitles for [JUL-824] Hayashi Ryou
Summary
- Created on: 2022-01-25 11:28:10
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_824_hayashi_ryou__7736-20220125112810-en.zip
(17.4 KB)
Downloads:
Thanks:
28 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-824] Hayashi Ryou (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-824.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:35,525 --> 00:00:39,194
He's a junior, I hope he changes
9
00:00:39,362 --> 00:00:41,997
It's third grade.
10
00:00:42,665 --> 00:00:45,601
Are you here to ask me about what happened before?
11
00:00:46,102 --> 00:00:50,005
Yes, that kid's English is too bad
12
00:00:50,173 --> 00:00:53,075
Maybe you won't graduate
13
00:00:53,076 --> 00:00:56,411
Ryoko, have you studied abroad before?
14
00:00:59,849 --> 00:01:05,754
Now school is also summer vacation, and I don't study at home, so I brought him
15
00:01:07,357 --> 00:01:10,525
It is said to be studying abroad, but I have only been there for a year.
16
00:01:10,593 --> 00:01:12,995
And you can speak English too, Mrs.
17
00:01:14,364 --> 00:01:18,000
Even if I teach him he doesn't want to
18
00:01:18,801 --> 00:01:24,072
And he's been listening to you from the beginning
19
00:01:26,242 --> 00:01:29,678
I don't know if I can teach English in my junior year.
20
00:01:30,480 --> 00:01:34,049
It's alright, he's the same
00:00:35,525 --> 00:00:39,194
He's a junior, I hope he changes
9
00:00:39,362 --> 00:00:41,997
It's third grade.
10
00:00:42,665 --> 00:00:45,601
Are you here to ask me about what happened before?
11
00:00:46,102 --> 00:00:50,005
Yes, that kid's English is too bad
12
00:00:50,173 --> 00:00:53,075
Maybe you won't graduate
13
00:00:53,076 --> 00:00:56,411
Ryoko, have you studied abroad before?
14
00:00:59,849 --> 00:01:05,754
Now school is also summer vacation, and I don't study at home, so I brought him
15
00:01:07,357 --> 00:01:10,525
It is said to be studying abroad, but I have only been there for a year.
16
00:01:10,593 --> 00:01:12,995
And you can speak English too, Mrs.
17
00:01:14,364 --> 00:01:18,000
Even if I teach him he doesn't want to
18
00:01:18,801 --> 00:01:24,072
And he's been listening to you from the beginning
19
00:01:26,242 --> 00:01:29,678
I don't know if I can teach English in my junior year.
20
00:01:30,480 --> 00:01:34,049
It's alright, he's the same
Screenshots:
No screenshot available.