English subtitles for [NSPS-873] Kitakawa Reiko
Summary
- Created on: 2022-01-26 15:20:40
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nsps_873_kitakawa_reiko__7805-20220126152040-en.zip
(8.8 KB)
Downloads:
Thanks:
30 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[NSPS-873] Kitakawa Reiko (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
NSPS-873.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:29,689 --> 00:01:31,816
very poor
9
00:01:32,225 --> 00:01:36,355
Yes
10
00:01:36,363 --> 00:01:39,423
So try hard
11
00:01:41,301 --> 00:01:43,292
really
12
00:01:45,972 --> 00:01:48,236
why is it like this
13
00:01:49,576 --> 00:01:53,842
It's your own child
14
00:01:55,181 --> 00:01:59,447
Excuse me, leave it to me
15
00:02:09,062 --> 00:02:11,189
hurry up
16
00:02:11,998 --> 00:02:14,523
OK
17
00:02:18,805 --> 00:02:20,397
I want tea
18
00:02:20,407 --> 00:02:22,398
there are
19
00:02:37,490 --> 00:02:39,617
my son
20
00:02:40,827 --> 00:02:44,820
after failing the exam
21
00:02:46,032 --> 00:02:51,493
been in the room
22
00:02:52,305 --> 00:02:57,641
my husband has always cared
23
00:02:58,044 --> 00:02:59,909
Son never came out
24
00:03:00,714 --> 00:03:09,383
In this way, my husband and I are no longer married.
25
00:03:28,341 --> 00:03:29,933
What time is it today
26
00:03:29,943 --> 00:03:31,001
have no idea
27
00:03:32,078 --> 00:03:34,478
walk slow
00:01:29,689 --> 00:01:31,816
very poor
9
00:01:32,225 --> 00:01:36,355
Yes
10
00:01:36,363 --> 00:01:39,423
So try hard
11
00:01:41,301 --> 00:01:43,292
really
12
00:01:45,972 --> 00:01:48,236
why is it like this
13
00:01:49,576 --> 00:01:53,842
It's your own child
14
00:01:55,181 --> 00:01:59,447
Excuse me, leave it to me
15
00:02:09,062 --> 00:02:11,189
hurry up
16
00:02:11,998 --> 00:02:14,523
OK
17
00:02:18,805 --> 00:02:20,397
I want tea
18
00:02:20,407 --> 00:02:22,398
there are
19
00:02:37,490 --> 00:02:39,617
my son
20
00:02:40,827 --> 00:02:44,820
after failing the exam
21
00:02:46,032 --> 00:02:51,493
been in the room
22
00:02:52,305 --> 00:02:57,641
my husband has always cared
23
00:02:58,044 --> 00:02:59,909
Son never came out
24
00:03:00,714 --> 00:03:09,383
In this way, my husband and I are no longer married.
25
00:03:28,341 --> 00:03:29,933
What time is it today
26
00:03:29,943 --> 00:03:31,001
have no idea
27
00:03:32,078 --> 00:03:34,478
walk slow
Screenshots:
No screenshot available.