French subtitles for Thriller: A Cruel Picture
Summary
- Created on: 2022-01-30 20:44:45
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
thriller_a_cruel_picture__7986-20220130204445-fr.zip
(8.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Thriller: A Cruel Picture (1973)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Thriller.A.Cruel.Picture.1974.v01.[2003.07.04].srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:04:48,955 --> 00:04:52,322
Imagine-toi ne plus pouvoir parler.
9
00:04:52,425 --> 00:04:54,120
Compl?tement muette.
10
00:04:54,227 --> 00:04:57,719
Pas ?tonnant,
apr?s ce qui s'est pass?.
11
00:05:01,834 --> 00:05:04,394
Une si jolie jeune fille.
12
00:05:06,339 --> 00:05:09,467
?a doit bien faire
quinze ans maintenant.
13
00:05:12,111 --> 00:05:14,602
Et le vieil homme qui l'a viol?e
n'a m?me pas ?t? condamn?.
14
00:05:16,049 --> 00:05:18,711
Ils ont d?clar? qu'il ?tait fou
15
00:05:19,619 --> 00:05:22,520
et qu'il n'?tait pas responsable
de ses actes.
16
00:05:23,723 --> 00:05:27,420
Mais c'est vraiment ?trange
qu'elle ne puisse plus parler.
17
00:05:28,594 --> 00:05:31,563
Selon le docteur,
c'est ? cause du traumatisme.
18
00:05:32,565 --> 00:05:36,661
Une sorte de blocage mental.
19
00:06:09,102 --> 00:06:10,228
Madeleine.
20
00:06:11,371 --> 00:06:14,704
Tu ferais bien de te d?p?cher
si tu veux prendre le bus de 16h00.
21
00:06:14,807 --> 00:06:16,798
?a fait un
00:04:48,955 --> 00:04:52,322
Imagine-toi ne plus pouvoir parler.
9
00:04:52,425 --> 00:04:54,120
Compl?tement muette.
10
00:04:54,227 --> 00:04:57,719
Pas ?tonnant,
apr?s ce qui s'est pass?.
11
00:05:01,834 --> 00:05:04,394
Une si jolie jeune fille.
12
00:05:06,339 --> 00:05:09,467
?a doit bien faire
quinze ans maintenant.
13
00:05:12,111 --> 00:05:14,602
Et le vieil homme qui l'a viol?e
n'a m?me pas ?t? condamn?.
14
00:05:16,049 --> 00:05:18,711
Ils ont d?clar? qu'il ?tait fou
15
00:05:19,619 --> 00:05:22,520
et qu'il n'?tait pas responsable
de ses actes.
16
00:05:23,723 --> 00:05:27,420
Mais c'est vraiment ?trange
qu'elle ne puisse plus parler.
17
00:05:28,594 --> 00:05:31,563
Selon le docteur,
c'est ? cause du traumatisme.
18
00:05:32,565 --> 00:05:36,661
Une sorte de blocage mental.
19
00:06:09,102 --> 00:06:10,228
Madeleine.
20
00:06:11,371 --> 00:06:14,704
Tu ferais bien de te d?p?cher
si tu veux prendre le bus de 16h00.
21
00:06:14,807 --> 00:06:16,798
?a fait un
Screenshots:
No screenshot available.