English subtitles for [SPRD-1443] Aoyama Ryouka
Summary
- Created on: 2022-02-04 10:12:00
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sprd_1443_aoyama_ryouka__8084-20220204101200-en.zip
(13.1 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SPRD-1443] Aoyama Ryouka (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SPRD-1443.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:34,200 --> 00:00:35,567
don't say that
9
00:00:35,869 --> 00:00:37,269
but
10
00:00:37,771 --> 00:00:42,408
By the way, how about the new company?
11
00:00:44,210 --> 00:00:46,912
Everyone is used to it
12
00:00:47,347 --> 00:00:51,383
That's great, it's the countryside, a little worried
13
00:00:52,052 --> 00:00:55,421
Happier than working in Tokyo
14
00:00:56,356 --> 00:00:58,323
I said it
15
00:00:59,659 --> 00:01:01,260
really true
16
00:01:03,029 --> 00:01:05,631
Reality is better
17
00:01:05,765 --> 00:01:08,067
Okay, let's drink
18
00:01:28,788 --> 00:01:31,323
is today Okay
19
00:01:32,759 --> 00:01:36,261
I'm sorry I'm not in that mood today
20
00:01:38,932 --> 00:01:44,803
I haven't lived with my mother once in the past six months.
21
00:01:45,972 --> 00:01:49,608
yes but sorry
22
00:01:49,843 --> 00:01:51,643
Can't sleep today
23
00:02:02,589 --> 00:02:03,622
mother
24
00:02:16,736 --> 00:02:18,003
Asazaki
25
00:02:22,809 --> 00:02:24,843
sorry wait
00:00:34,200 --> 00:00:35,567
don't say that
9
00:00:35,869 --> 00:00:37,269
but
10
00:00:37,771 --> 00:00:42,408
By the way, how about the new company?
11
00:00:44,210 --> 00:00:46,912
Everyone is used to it
12
00:00:47,347 --> 00:00:51,383
That's great, it's the countryside, a little worried
13
00:00:52,052 --> 00:00:55,421
Happier than working in Tokyo
14
00:00:56,356 --> 00:00:58,323
I said it
15
00:00:59,659 --> 00:01:01,260
really true
16
00:01:03,029 --> 00:01:05,631
Reality is better
17
00:01:05,765 --> 00:01:08,067
Okay, let's drink
18
00:01:28,788 --> 00:01:31,323
is today Okay
19
00:01:32,759 --> 00:01:36,261
I'm sorry I'm not in that mood today
20
00:01:38,932 --> 00:01:44,803
I haven't lived with my mother once in the past six months.
21
00:01:45,972 --> 00:01:49,608
yes but sorry
22
00:01:49,843 --> 00:01:51,643
Can't sleep today
23
00:02:02,589 --> 00:02:03,622
mother
24
00:02:16,736 --> 00:02:18,003
Asazaki
25
00:02:22,809 --> 00:02:24,843
sorry wait
Screenshots:
No screenshot available.