Bulgarian subtitles for [SPRD-1490] Shidara Arisa
Summary
- Created on: 2022-02-06 01:51:26
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sprd_1490_shidara_arisa__8119-20220206015126-bg.zip
(12.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SPRD-1490] Shidara Arisa (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SPRD-1490.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,982 --> 00:00:51,984
Но да не останеш с погрешно впечатление, не ти се сърдя за нищо.
9
00:00:53,520 --> 00:00:54,787
Лека нощ.
10
00:00:56,890 --> 00:00:58,324
Каква лека нощ?!
11
00:00:59,393 --> 00:01:01,093
Ах, какво й става.
12
00:01:11,471 --> 00:01:14,407
Такара Визуал
13
00:01:29,690 --> 00:01:31,991
Разправяй мамо
14
00:01:32,125 --> 00:01:34,627
Как си прекара с приятелките ти снощи?
15
00:01:36,263 --> 00:01:38,231
Много добре.
16
00:01:38,732 --> 00:01:43,035
Прекарах си страхотно с тях.
17
00:01:43,604 --> 00:01:49,609
Майка започва да се чувства все по-добре тук.
18
00:01:51,245 --> 00:01:53,679
Наистина ми е хубаво.
19
00:01:54,314 --> 00:01:58,951
Много ви благодаря и на двама ви.
20
00:01:59,386 --> 00:02:03,890
Майко, ти винаги ни помагаш за всичко.
21
00:02:03,891 --> 00:02:07,159
Благодаря ти, радвам се че така мислите.
22
00:02:07,160 --> 00:02:08,394
Не, така си е.
23
00:02:17,037 --> 00:02:22,074
Да те питам, в колко часа ще си идваш дне
00:00:48,982 --> 00:00:51,984
Но да не останеш с погрешно впечатление, не ти се сърдя за нищо.
9
00:00:53,520 --> 00:00:54,787
Лека нощ.
10
00:00:56,890 --> 00:00:58,324
Каква лека нощ?!
11
00:00:59,393 --> 00:01:01,093
Ах, какво й става.
12
00:01:11,471 --> 00:01:14,407
Такара Визуал
13
00:01:29,690 --> 00:01:31,991
Разправяй мамо
14
00:01:32,125 --> 00:01:34,627
Как си прекара с приятелките ти снощи?
15
00:01:36,263 --> 00:01:38,231
Много добре.
16
00:01:38,732 --> 00:01:43,035
Прекарах си страхотно с тях.
17
00:01:43,604 --> 00:01:49,609
Майка започва да се чувства все по-добре тук.
18
00:01:51,245 --> 00:01:53,679
Наистина ми е хубаво.
19
00:01:54,314 --> 00:01:58,951
Много ви благодаря и на двама ви.
20
00:01:59,386 --> 00:02:03,890
Майко, ти винаги ни помагаш за всичко.
21
00:02:03,891 --> 00:02:07,159
Благодаря ти, радвам се че така мислите.
22
00:02:07,160 --> 00:02:08,394
Не, така си е.
23
00:02:17,037 --> 00:02:22,074
Да те питам, в колко часа ще си идваш дне
Screenshots:
No screenshot available.