Turkish subtitles for [HZGD-112] Yu Kawakami
Summary
- Created on: 2022-02-16 18:27:57
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 2
Download
Filename:
hzgd_112_yu_kawakami__8241-20220216182757-en.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[HZGD-112] Yu Kawakami (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
HZGD-112 .srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:24,224 --> 00:01:30,368
Üzgünüm Satoshi-kun, sınavda tartışmak istediğim şey
9
00:01:30,624 --> 00:01:36,768
ne okuduğum hakkında hiçbir fikrim yok
10
00:01:37,024 --> 00:01:40,864
hiç sorun değil
11
00:01:41,120 --> 00:01:47,264
Yu-san'ın orada olmasına ve taşların sıcak olmasına sevindim.
12
00:01:53,920 --> 00:02:00,064
Satoshi-kun
13
00:02:00,320 --> 00:02:05,440
Yu-san'ı aramanın zamanı geldi.
14
00:02:05,696 --> 00:02:10,816
Duramayan anne demeni istiyorum
15
00:02:22,848 --> 00:02:27,200
hala dolum var
16
00:02:30,272 --> 00:02:35,392
Evlenen koca yeniden evlendi
17
00:02:36,672 --> 00:02:42,816
Kocam iş gezilerine gitti ve ev hanımı oldu, ben damadım.
18
00:02:43,072 --> 00:02:47,168
Satoshi ile yalnız geçirilen günler devam etti
19
00:02:48,448 --> 00:02:50,752
bazen kafam karıştı
20
00:02:51,520 --> 00:02:56,128
Satoshi kibar bir çocuktu ve ben mutluydum
21
00:02:57,920 --> 00:02:59,456
Sakin bir hayat
22
00:03:00,224 --> 00:03:06,368
sonsuza kadar sürec
00:01:24,224 --> 00:01:30,368
Üzgünüm Satoshi-kun, sınavda tartışmak istediğim şey
9
00:01:30,624 --> 00:01:36,768
ne okuduğum hakkında hiçbir fikrim yok
10
00:01:37,024 --> 00:01:40,864
hiç sorun değil
11
00:01:41,120 --> 00:01:47,264
Yu-san'ın orada olmasına ve taşların sıcak olmasına sevindim.
12
00:01:53,920 --> 00:02:00,064
Satoshi-kun
13
00:02:00,320 --> 00:02:05,440
Yu-san'ı aramanın zamanı geldi.
14
00:02:05,696 --> 00:02:10,816
Duramayan anne demeni istiyorum
15
00:02:22,848 --> 00:02:27,200
hala dolum var
16
00:02:30,272 --> 00:02:35,392
Evlenen koca yeniden evlendi
17
00:02:36,672 --> 00:02:42,816
Kocam iş gezilerine gitti ve ev hanımı oldu, ben damadım.
18
00:02:43,072 --> 00:02:47,168
Satoshi ile yalnız geçirilen günler devam etti
19
00:02:48,448 --> 00:02:50,752
bazen kafam karıştı
20
00:02:51,520 --> 00:02:56,128
Satoshi kibar bir çocuktu ve ben mutluydum
21
00:02:57,920 --> 00:02:59,456
Sakin bir hayat
22
00:03:00,224 --> 00:03:06,368
sonsuza kadar sürec
Screenshots:
No screenshot available.
VoyKing20