Spanish subtitles for [PureTaboo] Just between you me and god
Summary
- Created on: 2022-02-18 17:52:33
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_just_between_you_me_and_god__8305-20220218175233-es.zip
(9.2 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Just between you me and god (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Gia Derza - Just between you me and god.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:25,765 --> 00:00:27,749
Te pido que nos mantengas a salvo
9
00:00:27,750 --> 00:00:29,832
en tiempos difíciles
10
00:00:29,833 --> 00:00:32,499
Y pido fuerza, Señor.
11
00:00:32,708 --> 00:00:36,040
Por favor ayúdame a resistir estos impulsos antinaturales
12
00:00:36,041 --> 00:00:38,082
con el que he estado luchando recientemente
13
00:00:38,083 --> 00:00:40,999
Dios a través de ti Encuentro mi fuerza.
14
00:03:42,541 --> 00:03:43,665
¿Qué voy a hacer?
15
00:04:07,791 --> 00:04:10,332
Gracias Señor por poner esta comida en mi plato
16
00:04:10,333 --> 00:04:12,249
por mantenerme saludable
17
00:04:12,250 --> 00:04:14,874
por darme el conocimiento para difundir tu palabra
18
00:04:15,166 --> 00:04:16,249
Amén.
19
00:04:43,541 --> 00:04:44,999
-Hola.
-Hola Lucy.
20
00:04:45,000 --> 00:04:46,124
¿Está todo bien?
21
00:04:46,166 --> 00:04:47,790
Um, no, en realidad
22
00:04:47,791 --> 00:04:50,415
-¿Puedo entrar, padre Romero?
-Sí, por supuesto.
23
0
00:00:25,765 --> 00:00:27,749
Te pido que nos mantengas a salvo
9
00:00:27,750 --> 00:00:29,832
en tiempos difíciles
10
00:00:29,833 --> 00:00:32,499
Y pido fuerza, Señor.
11
00:00:32,708 --> 00:00:36,040
Por favor ayúdame a resistir estos impulsos antinaturales
12
00:00:36,041 --> 00:00:38,082
con el que he estado luchando recientemente
13
00:00:38,083 --> 00:00:40,999
Dios a través de ti Encuentro mi fuerza.
14
00:03:42,541 --> 00:03:43,665
¿Qué voy a hacer?
15
00:04:07,791 --> 00:04:10,332
Gracias Señor por poner esta comida en mi plato
16
00:04:10,333 --> 00:04:12,249
por mantenerme saludable
17
00:04:12,250 --> 00:04:14,874
por darme el conocimiento para difundir tu palabra
18
00:04:15,166 --> 00:04:16,249
Amén.
19
00:04:43,541 --> 00:04:44,999
-Hola.
-Hola Lucy.
20
00:04:45,000 --> 00:04:46,124
¿Está todo bien?
21
00:04:46,166 --> 00:04:47,790
Um, no, en realidad
22
00:04:47,791 --> 00:04:50,415
-¿Puedo entrar, padre Romero?
-Sí, por supuesto.
23
0
Screenshots:
No screenshot available.