English subtitles for [JUL-863] Yumi Kazama
Summary
- Created on: 2022-02-23 20:06:13
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_863_yumi_kazama__8472-20220223200613-en.zip
(17.1 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-863] Yumi Kazama (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-863.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:59,359 --> 00:01:01,794
Want an order?
9
00:01:02,229 --> 00:01:03,830
i need a cup of coffee
10
00:01:04,231 --> 00:01:07,333
normal mocha
11
00:01:07,968 --> 00:01:11,037
Two cups of mocha coffee
12
00:01:12,139 --> 00:01:13,472
I know
13
00:01:18,312 --> 00:01:21,147
Dad died a year ago
14
00:01:22,082 --> 00:01:24,517
Apartments and coffee go on
15
00:01:27,287 --> 00:01:32,491
Because there is an apartment for rent, no work and money
16
00:01:34,127 --> 00:01:35,828
my husband is not motivated
17
00:01:37,364 --> 00:01:40,666
Hello, welcome
18
00:01:41,502 --> 00:01:46,405
Excuse me to sell insurance
19
00:01:47,708 --> 00:01:51,177
Wait a minute, the salesperson of husband insurance
20
00:01:54,982 --> 00:01:59,952
I have no time to gamble. Wait husband.
21
00:02:08,896 --> 00:02:11,430
Sorry we already booked
22
00:02:12,032 --> 00:02:17,003
sorry it will end soon
23
00:02:17,604 --> 00:02:20,306
Sorry about this my coffee
24
00:02:20,741 --> 00:02:26,012
00:00:59,359 --> 00:01:01,794
Want an order?
9
00:01:02,229 --> 00:01:03,830
i need a cup of coffee
10
00:01:04,231 --> 00:01:07,333
normal mocha
11
00:01:07,968 --> 00:01:11,037
Two cups of mocha coffee
12
00:01:12,139 --> 00:01:13,472
I know
13
00:01:18,312 --> 00:01:21,147
Dad died a year ago
14
00:01:22,082 --> 00:01:24,517
Apartments and coffee go on
15
00:01:27,287 --> 00:01:32,491
Because there is an apartment for rent, no work and money
16
00:01:34,127 --> 00:01:35,828
my husband is not motivated
17
00:01:37,364 --> 00:01:40,666
Hello, welcome
18
00:01:41,502 --> 00:01:46,405
Excuse me to sell insurance
19
00:01:47,708 --> 00:01:51,177
Wait a minute, the salesperson of husband insurance
20
00:01:54,982 --> 00:01:59,952
I have no time to gamble. Wait husband.
21
00:02:08,896 --> 00:02:11,430
Sorry we already booked
22
00:02:12,032 --> 00:02:17,003
sorry it will end soon
23
00:02:17,604 --> 00:02:20,306
Sorry about this my coffee
24
00:02:20,741 --> 00:02:26,012
Screenshots:
No screenshot available.