Register | Log-in

Arabic subtitles for Russian Institute: Lesson 2

Summary

Russian Institute: Lesson 2
  • Created on: 2022-02-25 19:30:20
  • Modified on: 2024-06-16 11:59:17
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    1
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

russian_institute_lesson_2__8510-20240616115917-ar.zip    (2.8 KB)
  220 downloads
  8 "Thank You" received

Subtitles details

Russian Institute lesson 2 (2004)
Not specified
No
subtitles_20240616_135422.srt
• Comments:
المدة
01:44:44
لقد أجريت الكثير من التعديلات على الترجمة
أرجو أن تنال إعجابكم
8
00:03:23,190 --> 00:03:25,860
بينما يتفقد المشرف الغرف ليلا

9
00:03:26,130 --> 00:03:28,110
كان الجميع نائما

10
00:03:37,680 --> 00:03:39,960
حسنا ربما بعضهم

11
00:03:47,220 --> 00:03:50,970
ناتاشا على سبيل المثال لا يمكن أن تعتاد على أن تكون بعيدة عن حبيبها

12
00:03:51,270 --> 00:03:52,530
حبيبها الوسيم

13
00:03:54,930 --> 00:04:01,020
أنا أدرك أن حبيبها كان يخاطر من أجل زيارة ناتاشا ليلاً

14
00:06:43,200 --> 00:07:20,580
انه من المستحيل تقريبا التظاهر بالنوم في غرفتك

15
00:07:20,580 --> 00:07:28,260
بينما هذه الأشياء المنحرفة بجانبك ولأن إغراء يكون شديدا جدا يصبح الإنضمام نوعا من واجب.

16
00:21:09,112 --> 00:21:11,452
انها دروس التربية البدنية في الصالة الرياضية في الصباح ، حسنا

17
00:21:11,722 --> 00:21:12,862
هكذا اسميها

18
00:21:16,252 --> 00:21:22,252
هذه الدروس لتطوير بنية أجسادنا، وزيادة الإثارة الجسدية لنا بحسب البرنامج

19
00:21:24,442 --> 00:21:30,232
العقل السليم في الجسم السليم ، هذا ما يقولوه المعلمين في المعهد

20
00:23:10,852 --> 00:23:12,652
معلم الصالة

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments