French subtitles for Kärleksön
Summary
- Created on: 2022-02-26 18:36:18
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
karlekson__8520-20220226183618-fr.zip
(16.1 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Kärleksön (1977)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Kärleksön (Joseph W. Sarno, 1977) DVDRip_VOST_byLOCO.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:13,440 --> 00:01:18,571
Maman prenait un bain de soleil. Elle
peignait et passer du bon temps.
9
00:01:27,720 --> 00:01:30,803
Voilà Axel Blomberg.
10
00:01:45,280 --> 00:01:50,286
- Tu sais que tu lui plais, non ?
- Axel, ce paysan !
11
00:01:50,760 --> 00:01:57,803
- Je l'ai vu te regarder.
- Je vais vérifier la boîte aux lettres.
12
00:02:22,200 --> 00:02:24,407
C'était rapide !
13
00:02:26,040 --> 00:02:30,364
- Tu dois être excitée aujourd'hui.
- Et tu as dû ramer comme un fou.
14
00:02:48,520 --> 00:02:53,321
Chéri, lèche-moi.
15
00:02:55,000 --> 00:02:57,810
Tu veux que je te bouffe la chatte ?
16
00:02:59,800 --> 00:03:02,963
Chéri, tu es grossier. Fais-le.
17
00:03:05,040 --> 00:03:09,011
Non, dis que tu veux que je
que je te bouffe la chatte.
18
00:03:09,760 --> 00:03:12,491
Chéri, je t'en prie...
19
00:03:20,560 --> 00:03:22,324
Dis le.
20
00:03:24,240 --> 00:03:27,130
Dis que tu veux que je te bouffe la chatte.
21
00:03:31,760 --> 00:03:33,171
Bouffe...
00:01:13,440 --> 00:01:18,571
Maman prenait un bain de soleil. Elle
peignait et passer du bon temps.
9
00:01:27,720 --> 00:01:30,803
Voilà Axel Blomberg.
10
00:01:45,280 --> 00:01:50,286
- Tu sais que tu lui plais, non ?
- Axel, ce paysan !
11
00:01:50,760 --> 00:01:57,803
- Je l'ai vu te regarder.
- Je vais vérifier la boîte aux lettres.
12
00:02:22,200 --> 00:02:24,407
C'était rapide !
13
00:02:26,040 --> 00:02:30,364
- Tu dois être excitée aujourd'hui.
- Et tu as dû ramer comme un fou.
14
00:02:48,520 --> 00:02:53,321
Chéri, lèche-moi.
15
00:02:55,000 --> 00:02:57,810
Tu veux que je te bouffe la chatte ?
16
00:02:59,800 --> 00:03:02,963
Chéri, tu es grossier. Fais-le.
17
00:03:05,040 --> 00:03:09,011
Non, dis que tu veux que je
que je te bouffe la chatte.
18
00:03:09,760 --> 00:03:12,491
Chéri, je t'en prie...
19
00:03:20,560 --> 00:03:22,324
Dis le.
20
00:03:24,240 --> 00:03:27,130
Dis que tu veux que je te bouffe la chatte.
21
00:03:31,760 --> 00:03:33,171
Bouffe...
Screenshots:
No screenshot available.