Arabic subtitles for Russian Institute: Lesson 9 - Special Camping
Summary
- Created on: 2022-02-26 19:27:27
- Modified on: 2024-06-22 21:35:12
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_9_special_camping__8525-20240622213512-ar.zip
(1.4 KB)
Downloads:
Thanks:
10 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Russian institute 9 (2007)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
subtitles_20240622_233112.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:18:55,427 --> 00:18:57,347
لوسي فتاة جميلة
9
00:18:57,617 --> 00:19:04,547
كانت فتاة طيبة، كانت قد جاءت من مؤسسة التعليم الديني و هذا ما جعل التعليم الصيفي مهم جداً للوسيانا
10
00:19:04,547 --> 00:19:07,727
لأنه لا يسمح للوسيانا تذوق هذا القضيب الجميل
11
00:20:00,287 --> 00:20:10,397
ميليسا لم تكن من الفتيات الذي تلقوا تعليمهم في ضواحي موسكو وكانت مختلفة جدا عن لوساينا، بمعنى إذا كانت لوسيانا لا تريد أن تجرب أشياء جديدة
12
00:20:10,667 --> 00:20:12,737
فإن ميليسا دائما كانت منفتحة على كل شيء جديد
13
00:28:21,519 --> 00:28:28,059
كانت الأمسيات في المخيم هادئة وجميلة وكان الطلاب يذهبون إلى النوم بمجرد حلول الظلام
14
00:28:28,089 --> 00:28:32,499
وكان هناك طلاب آخرون يسهرون ويتعلمون لعبة البوكر
15
00:56:35,568 --> 00:56:42,648
لم يكن الطقس جيدا جدا في بعض أيام وبدلا من الدراسة كنا نبقى في خيامنا.
16
01:09:54,401 --> 01:09:59,141
كانت ميليسا وقعت في حب هذا الرجل الذي ضاجعها في الغابة
17
01:10:01,361 --> 01:10:07,151
وعندما اقترح عليها أن تحصل على بعض الرومانسية تحت ضو
00:18:55,427 --> 00:18:57,347
لوسي فتاة جميلة
9
00:18:57,617 --> 00:19:04,547
كانت فتاة طيبة، كانت قد جاءت من مؤسسة التعليم الديني و هذا ما جعل التعليم الصيفي مهم جداً للوسيانا
10
00:19:04,547 --> 00:19:07,727
لأنه لا يسمح للوسيانا تذوق هذا القضيب الجميل
11
00:20:00,287 --> 00:20:10,397
ميليسا لم تكن من الفتيات الذي تلقوا تعليمهم في ضواحي موسكو وكانت مختلفة جدا عن لوساينا، بمعنى إذا كانت لوسيانا لا تريد أن تجرب أشياء جديدة
12
00:20:10,667 --> 00:20:12,737
فإن ميليسا دائما كانت منفتحة على كل شيء جديد
13
00:28:21,519 --> 00:28:28,059
كانت الأمسيات في المخيم هادئة وجميلة وكان الطلاب يذهبون إلى النوم بمجرد حلول الظلام
14
00:28:28,089 --> 00:28:32,499
وكان هناك طلاب آخرون يسهرون ويتعلمون لعبة البوكر
15
00:56:35,568 --> 00:56:42,648
لم يكن الطقس جيدا جدا في بعض أيام وبدلا من الدراسة كنا نبقى في خيامنا.
16
01:09:54,401 --> 01:09:59,141
كانت ميليسا وقعت في حب هذا الرجل الذي ضاجعها في الغابة
17
01:10:01,361 --> 01:10:07,151
وعندما اقترح عليها أن تحصل على بعض الرومانسية تحت ضو
Screenshots:
No screenshot available.