English subtitles for [FSDSS-355] Kaname Momojiri
Summary
- Created on: 2022-02-27 20:45:54
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_355_kaname_momojiri__8539-20220227204554-en.zip
(13.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[FSDSS-355] Kaname Momojiri (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
FSDSS-355.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:59,349 --> 00:01:03,118
It's hard for me to talk about it.
9
00:01:03,686 --> 00:01:07,789
We suddenly have a business trip here, we need to go on a trip.
10
00:01:08,591 --> 00:01:12,494
Can I give it to you tomorrow?
11
00:01:12,929 --> 00:01:14,863
A business trip, right?
12
00:01:15,131 --> 00:01:17,132
Yes, tomorrow.
13
00:01:19,869 --> 00:01:21,937
Okay, I got it.
14
00:01:22,538 --> 00:01:24,339
There is one more thing.
15
00:01:24,741 --> 00:01:28,310
About your business trip partner
16
00:01:28,778 --> 00:01:32,347
As you can see, many people are quite busy.
17
00:01:32,982 --> 00:01:34,750
So...
18
00:01:35,318 --> 00:01:37,486
Is it okay for Tanaka to work with you?
19
00:01:38,354 --> 00:01:39,588
Tanaka, right?
20
00:01:40,089 --> 00:01:41,189
<i>Toshinobu Tanaka is a waste in the company</i>
21
00:01:41,190 --> 00:01:43,892
<i>Junpei Tanaka's company's waste</i>
22
00:01:45,929 --> 00:01:47,529
With Tanaka?
23
00:01:48,665 --> 00:01:51,266
Do you th
00:00:59,349 --> 00:01:03,118
It's hard for me to talk about it.
9
00:01:03,686 --> 00:01:07,789
We suddenly have a business trip here, we need to go on a trip.
10
00:01:08,591 --> 00:01:12,494
Can I give it to you tomorrow?
11
00:01:12,929 --> 00:01:14,863
A business trip, right?
12
00:01:15,131 --> 00:01:17,132
Yes, tomorrow.
13
00:01:19,869 --> 00:01:21,937
Okay, I got it.
14
00:01:22,538 --> 00:01:24,339
There is one more thing.
15
00:01:24,741 --> 00:01:28,310
About your business trip partner
16
00:01:28,778 --> 00:01:32,347
As you can see, many people are quite busy.
17
00:01:32,982 --> 00:01:34,750
So...
18
00:01:35,318 --> 00:01:37,486
Is it okay for Tanaka to work with you?
19
00:01:38,354 --> 00:01:39,588
Tanaka, right?
20
00:01:40,089 --> 00:01:41,189
<i>Toshinobu Tanaka is a waste in the company</i>
21
00:01:41,190 --> 00:01:43,892
<i>Junpei Tanaka's company's waste</i>
22
00:01:45,929 --> 00:01:47,529
With Tanaka?
23
00:01:48,665 --> 00:01:51,266
Do you th
Screenshots:
No screenshot available.