Korean subtitles for [SNIS-036] Saki Okuda, Aika Yumeno
Summary
- Created on: 2020-07-08 09:20:33
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
snis_036_saki_okuda_aika_yumeno__854-20200708071127-ko.zip
(15.1 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SNIS-036] Saki Okuda, Aika Yumeno (2013)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SNIS-036__Korean.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:41,212 --> 00:00:43,053
아이카도 참!
9
00:00:47,499 --> 00:00:52,592
<font color="#80ffff">우리 자매는 교통 사고로 부모님을 잃었습니다</font>
10
00:00:53,640 --> 00:00:58,495
<font color="#80ffff">남겨진 우리들은 시설에 맡겨질 뻔했지만</font>
11
00:00:58,520 --> 00:01:04,376
<font color="#80ffff">먼 친척 아저씨가 성인이 될 때까지
라는 기간 한정으로</font>
12
00:01:04,401 --> 00:01:07,985
<font color="#80ffff">우리들을 거두어 주셨습니다</font>
13
00:01:10,944 --> 00:01:12,705
저기, 언니
14
00:01:12,730 --> 00:01:15,271
아저씨는 어떤 사람이야?
15
00:01:15,588 --> 00:01:17,046
그게···
16
00:01:17,118 --> 00:01:21,475
아저씨네도 아주머니를 병으로 잃으셔서
17
00:01:22,123 --> 00:01:25,216
마침 도움이 필요하던 참이었는데
살았다고 하시더라구
18
00:01:25,589 --> 00:01:28,380
그럼 우리가 확실히 도와 줘야겠네!
19
00:01:28,658 --> 00:01:30,229
그러네~
20
00:01:30,572 --> 00:01:32,596
우리들의 은인이니까!
21
00:01:35,523 --> 00:01:37,412
언니 기다려~
22
00:01:38,423 --> 00:01:39,749
빨리와~
23
00:01:43,395 --> 00:01:50,080
<font color="#80ffff">아저씨가 우리들을 받아준 진짜 이유를
그당시에는 알지 못했습니다</font>
24
00:01:58,399 --> 00:02:01,567
아마 이 근처일텐데···
2
00:00:41,212 --> 00:00:43,053
아이카도 참!
9
00:00:47,499 --> 00:00:52,592
<font color="#80ffff">우리 자매는 교통 사고로 부모님을 잃었습니다</font>
10
00:00:53,640 --> 00:00:58,495
<font color="#80ffff">남겨진 우리들은 시설에 맡겨질 뻔했지만</font>
11
00:00:58,520 --> 00:01:04,376
<font color="#80ffff">먼 친척 아저씨가 성인이 될 때까지
라는 기간 한정으로</font>
12
00:01:04,401 --> 00:01:07,985
<font color="#80ffff">우리들을 거두어 주셨습니다</font>
13
00:01:10,944 --> 00:01:12,705
저기, 언니
14
00:01:12,730 --> 00:01:15,271
아저씨는 어떤 사람이야?
15
00:01:15,588 --> 00:01:17,046
그게···
16
00:01:17,118 --> 00:01:21,475
아저씨네도 아주머니를 병으로 잃으셔서
17
00:01:22,123 --> 00:01:25,216
마침 도움이 필요하던 참이었는데
살았다고 하시더라구
18
00:01:25,589 --> 00:01:28,380
그럼 우리가 확실히 도와 줘야겠네!
19
00:01:28,658 --> 00:01:30,229
그러네~
20
00:01:30,572 --> 00:01:32,596
우리들의 은인이니까!
21
00:01:35,523 --> 00:01:37,412
언니 기다려~
22
00:01:38,423 --> 00:01:39,749
빨리와~
23
00:01:43,395 --> 00:01:50,080
<font color="#80ffff">아저씨가 우리들을 받아준 진짜 이유를
그당시에는 알지 못했습니다</font>
24
00:01:58,399 --> 00:02:01,567
아마 이 근처일텐데···
2
Screenshots:
No screenshot available.