English subtitles for [KSBJ-161] Aoi Yurika
Summary
- Created on: 2022-03-02 00:37:54
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ksbj_161_aoi_yurika__8640-20220302003754-en.zip
(13.1 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[KSBJ-161] Aoi Yurika (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
KSBJ-161.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:55,288 --> 00:00:59,425
Your dad is coming back next week
9
00:00:59,859 --> 00:01:01,560
Really now what will he bring?
10
00:01:06,866 --> 00:01:08,467
put the meal aside
11
00:01:14,707 --> 00:01:16,375
It's disturbing
12
00:01:31,391 --> 00:01:33,559
what about your university
13
00:01:42,068 --> 00:01:46,138
Your father will worry about you
14
00:01:56,282 --> 00:01:58,750
what happened to him
15
00:02:08,027 --> 00:02:10,529
graded again
16
00:02:22,041 --> 00:02:25,077
come back soon
17
00:02:31,684 --> 00:02:33,485
already sweating
18
00:02:46,032 --> 00:02:47,432
how should I do it
19
00:02:50,470 --> 00:02:52,004
is that so
20
00:11:07,633 --> 00:11:11,236
It's all because of him that I'm going to stay.
21
00:11:34,460 --> 00:11:36,161
What's up
22
00:11:37,163 --> 00:11:38,430
What's wrong with you
23
00:11:39,331 --> 00:11:42,167
it was all your fault
24
00:11:42,802 --> 00:11:44,335
wait a minute
25
00:11:44,570 --> 00:11:47,272
Why don't you be so
00:00:55,288 --> 00:00:59,425
Your dad is coming back next week
9
00:00:59,859 --> 00:01:01,560
Really now what will he bring?
10
00:01:06,866 --> 00:01:08,467
put the meal aside
11
00:01:14,707 --> 00:01:16,375
It's disturbing
12
00:01:31,391 --> 00:01:33,559
what about your university
13
00:01:42,068 --> 00:01:46,138
Your father will worry about you
14
00:01:56,282 --> 00:01:58,750
what happened to him
15
00:02:08,027 --> 00:02:10,529
graded again
16
00:02:22,041 --> 00:02:25,077
come back soon
17
00:02:31,684 --> 00:02:33,485
already sweating
18
00:02:46,032 --> 00:02:47,432
how should I do it
19
00:02:50,470 --> 00:02:52,004
is that so
20
00:11:07,633 --> 00:11:11,236
It's all because of him that I'm going to stay.
21
00:11:34,460 --> 00:11:36,161
What's up
22
00:11:37,163 --> 00:11:38,430
What's wrong with you
23
00:11:39,331 --> 00:11:42,167
it was all your fault
24
00:11:42,802 --> 00:11:44,335
wait a minute
25
00:11:44,570 --> 00:11:47,272
Why don't you be so
Screenshots:
No screenshot available.