English subtitles for [SPRD-1210] Nozomi Hazuki
Summary
- Created on: 2022-03-08 16:25:05
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sprd_1210_nozomi_hazuki__8789-20220308162505-en.zip
(14.9 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SPRD-1210] Nozomi Hazuki (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
sprd-1210.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:27,654 --> 00:01:28,387
Thank you.
9
00:01:30,157 --> 00:01:31,824
I should be thanking you.
10
00:01:32,359 --> 00:01:33,225
Why?
11
00:01:34,561 --> 00:01:39,198
I can still be a father at my age.
12
00:01:41,134 --> 00:01:43,002
This one.
13
00:01:44,571 --> 00:01:47,440
I'm happy too.
14
00:01:49,776 --> 00:01:50,710
Really?
15
00:01:51,645 --> 00:01:55,715
You've had your first marriage.
16
00:01:56,249 --> 00:01:59,218
And I have a son that big.
17
00:01:59,753 --> 00:02:01,520
To marry someone my age.
18
00:02:02,255 --> 00:02:05,057
I'm happy.
19
00:02:06,994 --> 00:02:08,094
No, it's not.
20
00:02:09,029 --> 00:02:10,529
Husband is very gentle
21
00:02:12,065 --> 00:02:13,833
Kaohsiung?
22
00:02:17,204 --> 00:02:18,571
Even though he's like this,
23
00:02:19,306 --> 00:02:20,573
But there's more to it than this.
24
00:02:21,508 --> 00:02:29,181
Did I come here to influence Kaohsiung?
25
00:02:31,518 --> 00:02:32,685
It's not your fault.
26
00:02:33,82
00:01:27,654 --> 00:01:28,387
Thank you.
9
00:01:30,157 --> 00:01:31,824
I should be thanking you.
10
00:01:32,359 --> 00:01:33,225
Why?
11
00:01:34,561 --> 00:01:39,198
I can still be a father at my age.
12
00:01:41,134 --> 00:01:43,002
This one.
13
00:01:44,571 --> 00:01:47,440
I'm happy too.
14
00:01:49,776 --> 00:01:50,710
Really?
15
00:01:51,645 --> 00:01:55,715
You've had your first marriage.
16
00:01:56,249 --> 00:01:59,218
And I have a son that big.
17
00:01:59,753 --> 00:02:01,520
To marry someone my age.
18
00:02:02,255 --> 00:02:05,057
I'm happy.
19
00:02:06,994 --> 00:02:08,094
No, it's not.
20
00:02:09,029 --> 00:02:10,529
Husband is very gentle
21
00:02:12,065 --> 00:02:13,833
Kaohsiung?
22
00:02:17,204 --> 00:02:18,571
Even though he's like this,
23
00:02:19,306 --> 00:02:20,573
But there's more to it than this.
24
00:02:21,508 --> 00:02:29,181
Did I come here to influence Kaohsiung?
25
00:02:31,518 --> 00:02:32,685
It's not your fault.
26
00:02:33,82
Screenshots:
No screenshot available.