Portuguese subtitles for Bad Timing: A Sensual Obsession
Summary
- Created on: 2022-03-20 15:27:36
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bad_timing_a_sensual_obsession__9033-20220320152736-pt.zip
(31.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Bad Timing: A Sensual Obsession (1980)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Bad Timing.1980.720p.WEB-DL.H264-PublicHD.PT-PT.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:54,700 --> 00:05:57,464
Queria dizer adeus.
9
00:05:57,569 --> 00:05:59,800
<i>Disseste-o excepcionalmente bem
na outra noite.</i>
10
00:05:59,920 --> 00:06:02,738
<i>Sim. Estava lixada!</i>
11
00:06:02,841 --> 00:06:05,708
<i>- Milena, o que ? que...
- De que outro modo estaria preparada?</i>
12
00:06:05,811 --> 00:06:09,975
<i>Meu Deus, adeus.
Alex, por favor n?o v?s...</i>
13
00:06:10,082 --> 00:06:12,915
<i>Queria que tiv?ssemos uma despedida a s?rio.</i>
14
00:06:13,018 --> 00:06:15,219
<i>Alex?</i>
15
00:06:16,021 --> 00:06:17,921
- ? o marido?
- N?o.
16
00:06:18,023 --> 00:06:19,923
- O namorado?
- N?o.
17
00:06:20,025 --> 00:06:22,220
Faz alguma ideia do que ? que ela tomou?
18
00:06:25,731 --> 00:06:28,325
- Estava cheio?
- N?o fa?o ideia, Doutor.
19
00:06:28,433 --> 00:06:30,731
Isso acabar? por o matar.
20
00:07:02,868 --> 00:07:06,770
J? que nos vamos conhecer
mais vale que seja j?.
21
00:07:06,872 --> 00:07:09,500
Pode ser.
Mas porqu? estragar o mist?r
00:05:54,700 --> 00:05:57,464
Queria dizer adeus.
9
00:05:57,569 --> 00:05:59,800
<i>Disseste-o excepcionalmente bem
na outra noite.</i>
10
00:05:59,920 --> 00:06:02,738
<i>Sim. Estava lixada!</i>
11
00:06:02,841 --> 00:06:05,708
<i>- Milena, o que ? que...
- De que outro modo estaria preparada?</i>
12
00:06:05,811 --> 00:06:09,975
<i>Meu Deus, adeus.
Alex, por favor n?o v?s...</i>
13
00:06:10,082 --> 00:06:12,915
<i>Queria que tiv?ssemos uma despedida a s?rio.</i>
14
00:06:13,018 --> 00:06:15,219
<i>Alex?</i>
15
00:06:16,021 --> 00:06:17,921
- ? o marido?
- N?o.
16
00:06:18,023 --> 00:06:19,923
- O namorado?
- N?o.
17
00:06:20,025 --> 00:06:22,220
Faz alguma ideia do que ? que ela tomou?
18
00:06:25,731 --> 00:06:28,325
- Estava cheio?
- N?o fa?o ideia, Doutor.
19
00:06:28,433 --> 00:06:30,731
Isso acabar? por o matar.
20
00:07:02,868 --> 00:07:06,770
J? que nos vamos conhecer
mais vale que seja j?.
21
00:07:06,872 --> 00:07:09,500
Pode ser.
Mas porqu? estragar o mist?r
Screenshots:
No screenshot available.