Register | Log-in

Spanish subtitles for Insatiable

Summary

Insatiable
  • Created on: 2022-04-05 19:19:46
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    1
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 4
  • Reliability score:

Download

insatiable__9330-20220405191946-es.zip    (15 KB)
  350 downloads
  6 "Thank You" received

Subtitles details

Insatiable (1980)
Not specified
No
(1980) Insatiable_track3_[und].srt
• Comments:
Googletransate of the original subtitle of the DVD in french
8
00:03:26,400 --> 00:03:28,607
Con rodajas de canela.

9
00:03:30,120 --> 00:03:31,531
Gracias, Charles.

10
00:04:25,560 --> 00:04:27,050
Hola, Flo.

11
00:04:27,240 --> 00:04:28,321
Buenos dias.

12
00:04:29,040 --> 00:04:30,121
¿Dormiste tarde?

13
00:04:30,320 --> 00:04:33,290
No, no estaba durmiendo.
Pero yo soñé.

14
00:04:33,480 --> 00:04:35,369
¿Lo entiendo correctamente?

15
00:04:35,560 --> 00:04:37,528
Fue un sueño maravilloso.

16
00:04:37,720 --> 00:04:39,370
Me gusta... ¿mojado?

17
00:04:39,560 --> 00:04:42,450
Flo... Eres repugnante.

18
00:04:43,080 --> 00:04:45,447
No hay tiempo para hablar de tu sueño.

19
00:04:45,640 --> 00:04:47,722
Renee Reynolds llega hoy.

20
00:04:48,000 --> 00:04:49,411
¡Lo había olvidado!

21
00:04:49,720 --> 00:04:51,927
Envié a Ralph a buscarla.

22
00:04:52,720 --> 00:04:54,131
¿Cuándo aterriza?

23
00:04:54,360 --> 00:04:56,203
A las 11 en punto.

24
00:04:56,400 --> 00:04:59,165
¡No es verdad, ya son las 10:35!

25
00:05:00,320 --> 00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

1

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments

2022-04-13 18:11:33
Anitta
Thank you for sharing. If you have, could you share the French subtitle?
2022-04-13 18:19:17
Bender1968badge
Sorry, not because I deleted many of the originals, at that time there was no avsubtitles
2022-04-13 18:52:33
Anitta
OK. Thanks again.
2024-01-27 20:39:10
Nochvemobadge
It not correspond to the full version of 1:17':16'' and it is very Google-like Spanish, full of grammatical errors and poorly contextualized.