English subtitles for [GVH-239]
Summary
- Created on: 2022-04-15 20:24:58
- Modified on: 2024-10-09 11:33:37
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
gvh_239__9408-20241009113337-en.zip
(29.3 KB)
Downloads:
Thanks:
25 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[GVH-239] (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
GVH-239.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:49,188 --> 00:00:52,213
Yes, of course....
9
00:00:53,282 --> 00:00:59,609
I hope that the school will be able to
provide guidance to these troubled students.
10
00:01:02,075 --> 00:01:12,346
I can't make this decision on my own.
I will discuss it with the head of the school.
11
00:01:13,154 --> 00:01:17,006
Also, please let me know that student's address.
12
00:01:18,186 --> 00:01:20,923
Eh? Huh?
13
00:01:21,789 --> 00:01:25,588
What do you want with that?
14
00:01:27,282 --> 00:01:33,620
I'm going to complain directly to his parents about this.
Please, you should wait.
15
00:01:35,887 --> 00:01:39,388
Get it now. I don't have time to argue.
16
00:01:40,229 --> 00:01:44,000
Also, I've already asked you to take care of this.
17
00:01:45,459 --> 00:01:48,301
Yes, I understand.
18
00:01:53,988 --> 00:02:06,283
How long do you expect me to wait for your mother to come home?
If it's that urgent, I can listen to you.
What kind of business is it?
19
00:02:07,453 --> 00:02:
00:00:49,188 --> 00:00:52,213
Yes, of course....
9
00:00:53,282 --> 00:00:59,609
I hope that the school will be able to
provide guidance to these troubled students.
10
00:01:02,075 --> 00:01:12,346
I can't make this decision on my own.
I will discuss it with the head of the school.
11
00:01:13,154 --> 00:01:17,006
Also, please let me know that student's address.
12
00:01:18,186 --> 00:01:20,923
Eh? Huh?
13
00:01:21,789 --> 00:01:25,588
What do you want with that?
14
00:01:27,282 --> 00:01:33,620
I'm going to complain directly to his parents about this.
Please, you should wait.
15
00:01:35,887 --> 00:01:39,388
Get it now. I don't have time to argue.
16
00:01:40,229 --> 00:01:44,000
Also, I've already asked you to take care of this.
17
00:01:45,459 --> 00:01:48,301
Yes, I understand.
18
00:01:53,988 --> 00:02:06,283
How long do you expect me to wait for your mother to come home?
If it's that urgent, I can listen to you.
What kind of business is it?
19
00:02:07,453 --> 00:02:
Screenshots:
No screenshot available.