English subtitles for [JUL-922] Maikawa Sena
Summary
- Created on: 2022-05-25 02:47:04
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_922_maikawa_sena__9836-20220525024704-en.zip
(13.3 KB)
Downloads:
Thanks:
11 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-922] Maikawa Sena (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-922.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:25,475 --> 00:00:27,875
I really don't understand why it was discovered.
9
00:00:31,080 --> 00:00:33,981
Next week is the graduation ceremony.
10
00:00:34,384 --> 00:00:36,181
That's true
11
00:00:36,586 --> 00:00:38,986
Three years is pretty fast.
12
00:00:44,293 --> 00:00:48,286
Now living on campus while enjoying a complete campus life
13
00:00:49,298 --> 00:00:53,394
And this happy day is finally coming to an end
14
00:01:08,818 --> 00:01:11,616
Is Xiaoyu okay lately?
15
00:01:12,622 --> 00:01:15,318
Not bad, what about mom?
16
00:01:15,825 --> 00:01:17,918
Also had a good time
17
00:01:18,327 --> 00:01:21,728
Well, what's the matter with this call?
18
00:01:22,432 --> 00:01:28,029
I want to say that Xiaoyu will call to congratulate after graduation next week.
19
00:01:28,538 --> 00:01:33,532
Mom is too early, isn't there a week left?
20
00:01:35,244 --> 00:01:39,943
After all, I am really happy that Xiaoyu can graduate this time.
21
00:01:40,550 --> 00:01:42,6
00:00:25,475 --> 00:00:27,875
I really don't understand why it was discovered.
9
00:00:31,080 --> 00:00:33,981
Next week is the graduation ceremony.
10
00:00:34,384 --> 00:00:36,181
That's true
11
00:00:36,586 --> 00:00:38,986
Three years is pretty fast.
12
00:00:44,293 --> 00:00:48,286
Now living on campus while enjoying a complete campus life
13
00:00:49,298 --> 00:00:53,394
And this happy day is finally coming to an end
14
00:01:08,818 --> 00:01:11,616
Is Xiaoyu okay lately?
15
00:01:12,622 --> 00:01:15,318
Not bad, what about mom?
16
00:01:15,825 --> 00:01:17,918
Also had a good time
17
00:01:18,327 --> 00:01:21,728
Well, what's the matter with this call?
18
00:01:22,432 --> 00:01:28,029
I want to say that Xiaoyu will call to congratulate after graduation next week.
19
00:01:28,538 --> 00:01:33,532
Mom is too early, isn't there a week left?
20
00:01:35,244 --> 00:01:39,943
After all, I am really happy that Xiaoyu can graduate this time.
21
00:01:40,550 --> 00:01:42,6
Screenshots:
No screenshot available.