English subtitles for [JUL-923] Nagashima Saori
Summary
- Created on: 2022-05-25 02:48:04
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_923_nagashima_saori__9837-20220525024804-en.zip
(6.7 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-923] Nagashima Saori (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-923.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:33,382 --> 00:00:34,474
all my fault
9
00:00:34,484 --> 00:00:37,476
If I had known that his wife was so beautiful, I would have let him back sooner.
10
00:00:38,588 --> 00:00:40,579
You can come in if it's convenient
11
00:00:40,990 --> 00:00:42,981
yes, minister
12
00:00:43,092 --> 00:00:45,492
come in for a drink
13
00:00:45,595 --> 00:00:47,495
No, I'm going back first
14
00:00:47,697 --> 00:00:49,494
I'll ask you next time
15
00:00:49,499 --> 00:00:51,990
- sorry - i go first
16
00:01:15,024 --> 00:01:17,015
Chairman of Kawashima
17
00:01:17,727 --> 00:01:21,128
It's what I said before that I found a good goal.
18
00:01:21,631 --> 00:01:23,531
yes
19
00:01:24,333 --> 00:01:26,130
Then start tomorrow
20
00:01:26,636 --> 00:01:28,433
It's like this
21
00:01:38,147 --> 00:01:39,944
excuse me
22
00:01:44,554 --> 00:01:46,954
Minister worked hard
23
00:01:48,257 --> 00:01:51,852
- last night - forget about that
24
00:01:53,162 --> 00:01:56,563
look at this file
00:00:33,382 --> 00:00:34,474
all my fault
9
00:00:34,484 --> 00:00:37,476
If I had known that his wife was so beautiful, I would have let him back sooner.
10
00:00:38,588 --> 00:00:40,579
You can come in if it's convenient
11
00:00:40,990 --> 00:00:42,981
yes, minister
12
00:00:43,092 --> 00:00:45,492
come in for a drink
13
00:00:45,595 --> 00:00:47,495
No, I'm going back first
14
00:00:47,697 --> 00:00:49,494
I'll ask you next time
15
00:00:49,499 --> 00:00:51,990
- sorry - i go first
16
00:01:15,024 --> 00:01:17,015
Chairman of Kawashima
17
00:01:17,727 --> 00:01:21,128
It's what I said before that I found a good goal.
18
00:01:21,631 --> 00:01:23,531
yes
19
00:01:24,333 --> 00:01:26,130
Then start tomorrow
20
00:01:26,636 --> 00:01:28,433
It's like this
21
00:01:38,147 --> 00:01:39,944
excuse me
22
00:01:44,554 --> 00:01:46,954
Minister worked hard
23
00:01:48,257 --> 00:01:51,852
- last night - forget about that
24
00:01:53,162 --> 00:01:56,563
look at this file
Screenshots:
No screenshot available.