Bulgarian subtitles for Eugenie de Sade
Summary
- Created on: 2022-08-05 16:13:56
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
eugenie_de_sade__11177-20220805161356-bg.zip
(29.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Eugenie de Sade (1973)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Eugenie de Sade 1973.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:06,029 --> 00:03:09,112
[приближава кола]
9
00:03:38,548 --> 00:03:42,342
Казаха ми, че Евгения е
дошла в съзнание.
10
00:03:42,342 --> 00:03:44,134
Добър вечер, г-н Танер.
11
00:03:44,134 --> 00:03:45,260
Мога ли да говоря с нея?
12
00:03:45,260 --> 00:03:46,970
По-добре изчакайте малко, сър.
Тя току що се събуди.
13
00:03:46,970 --> 00:03:50,014
Да разбирам.
14
00:03:50,014 --> 00:03:51,807
Мога да чакам, като предоставям,
разбира се,
15
00:03:51,807 --> 00:03:53,182
има шанс
да оцелее.
16
00:03:53,182 --> 00:03:55,141
Много е рано да се каже.
Няма как да знаем.
17
00:03:55,141 --> 00:03:57,644
Направихме абсолютно всичко
, което можахме.
18
00:04:04,146 --> 00:04:07,358
♪ ♪
19
00:04:42,504 --> 00:04:45,924
[меки вдишвания]
20
00:05:05,518 --> 00:05:08,770
Евгения.
21
00:05:11,022 --> 00:05:14,439
Евгения, чуваш ли ме?
22
00:05:14,439 --> 00:05:15,816
Хм...
23
00:05:17,693 --> 00:05:21,193
Тогава ме изслушай.
24
00:05:23,612 --> 00:05:27,782
Разпознаваш
00:03:06,029 --> 00:03:09,112
[приближава кола]
9
00:03:38,548 --> 00:03:42,342
Казаха ми, че Евгения е
дошла в съзнание.
10
00:03:42,342 --> 00:03:44,134
Добър вечер, г-н Танер.
11
00:03:44,134 --> 00:03:45,260
Мога ли да говоря с нея?
12
00:03:45,260 --> 00:03:46,970
По-добре изчакайте малко, сър.
Тя току що се събуди.
13
00:03:46,970 --> 00:03:50,014
Да разбирам.
14
00:03:50,014 --> 00:03:51,807
Мога да чакам, като предоставям,
разбира се,
15
00:03:51,807 --> 00:03:53,182
има шанс
да оцелее.
16
00:03:53,182 --> 00:03:55,141
Много е рано да се каже.
Няма как да знаем.
17
00:03:55,141 --> 00:03:57,644
Направихме абсолютно всичко
, което можахме.
18
00:04:04,146 --> 00:04:07,358
♪ ♪
19
00:04:42,504 --> 00:04:45,924
[меки вдишвания]
20
00:05:05,518 --> 00:05:08,770
Евгения.
21
00:05:11,022 --> 00:05:14,439
Евгения, чуваш ли ме?
22
00:05:14,439 --> 00:05:15,816
Хм...
23
00:05:17,693 --> 00:05:21,193
Тогава ме изслушай.
24
00:05:23,612 --> 00:05:27,782
Разпознаваш
Screenshots:
No screenshot available.