Show subtitles preview ▼
8
00:00:43,120 --> 00:00:46,320
Представете си, ако всичко, което сте чули, е истина.
9
00:01:27,600 --> 00:01:32,360
Може би не всичко започна
с уличен певец, който пее "O Sole Mio".
10
00:01:32,440 --> 00:01:34,120
Но така ги помня нещата.
11
00:02:04,120 --> 00:02:05,920
Густав Адолф!
12
00:02:08,080 --> 00:02:09,280
Той не е тук.
13
00:02:30,200 --> 00:02:34,520
Не ми харесваше да споделям Алма,
но тогава не го знаех.
14
00:02:35,720 --> 00:02:39,400
Страхувах се да не я загубя
и изтръпващото чувство, което нарастваше
15
00:02:39,480 --> 00:02:43,880
когато притиснах лицето
си към меките й бедра
16
00:02:43,960 --> 00:02:49,640
и усетих топлия аромат на вълна,
датски и сладък грах,
17
00:02:50,200 --> 00:02:52,080
което ме привърза толкова силно към нея.
18
00:03:09,680 --> 00:03:12,480
- Имам ли сажди по лицето си?
-Да, точно там.
19
00:03:15,960 --> 00:03:20,640
Щях да получа датски или пени
, когато тя ме гледаше,
20
00:03:20,720 --> 00:03:22,200
и щях да бъда