Bulgarian subtitles for 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy
Summary
- Created on: 2022-11-06 02:59:41
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
3_d_sex_and_zen_extreme_ecstasy__13143-20221106025941-bg.zip
(28 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
3D.Sex.And.Zen.Extreme.Ecstasy.2011.HDRip.X264.AAC-shinostarr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:45,539 --> 00:01:49,752
Хората я търсят
за по-добро здраве в дома си,
9
00:01:49,872 --> 00:01:55,268
дори и за екзорсизъм,
когато се молят на богинята Куан Юн.
10
00:01:57,974 --> 00:02:00,453
Отдръпнете се! Махнете се от пътя ми!
11
00:02:01,629 --> 00:02:03,672
Как не ви е срам?
12
00:02:11,968 --> 00:02:15,703
Господи! Някой да направи нещо!
13
00:02:15,823 --> 00:02:18,568
Не го прави!
Ще си прокълнат до края на дните си!
14
00:02:18,688 --> 00:02:20,773
Това е непростимо!
15
00:02:34,467 --> 00:02:40,467
Да тръгваме, да се махаме от тук!
16
00:02:42,235 --> 00:02:46,792
Спасявайте се! Да бягаме!
17
00:02:54,016 --> 00:02:56,950
Какво е истинско щастие?
18
00:02:57,334 --> 00:03:00,289
Днес си щастлив,
но какво те очаква в бъдеще?
19
00:03:00,409 --> 00:03:03,392
Тъгата, която ще изпиташ утре,
ще е вследствие на решения ти днес.
20
00:03:03,512 --> 00:03:07,355
Дори и да е истина,
аз ще търся щастието днес.
21
00:03:10,665 --> 00:03:14,414
Ще сгрешиш.
Вземи за
00:01:45,539 --> 00:01:49,752
Хората я търсят
за по-добро здраве в дома си,
9
00:01:49,872 --> 00:01:55,268
дори и за екзорсизъм,
когато се молят на богинята Куан Юн.
10
00:01:57,974 --> 00:02:00,453
Отдръпнете се! Махнете се от пътя ми!
11
00:02:01,629 --> 00:02:03,672
Как не ви е срам?
12
00:02:11,968 --> 00:02:15,703
Господи! Някой да направи нещо!
13
00:02:15,823 --> 00:02:18,568
Не го прави!
Ще си прокълнат до края на дните си!
14
00:02:18,688 --> 00:02:20,773
Това е непростимо!
15
00:02:34,467 --> 00:02:40,467
Да тръгваме, да се махаме от тук!
16
00:02:42,235 --> 00:02:46,792
Спасявайте се! Да бягаме!
17
00:02:54,016 --> 00:02:56,950
Какво е истинско щастие?
18
00:02:57,334 --> 00:03:00,289
Днес си щастлив,
но какво те очаква в бъдеще?
19
00:03:00,409 --> 00:03:03,392
Тъгата, която ще изпиташ утре,
ще е вследствие на решения ти днес.
20
00:03:03,512 --> 00:03:07,355
Дори и да е истина,
аз ще търся щастието днес.
21
00:03:10,665 --> 00:03:14,414
Ще сгрешиш.
Вземи за
Screenshots:
No screenshot available.