French subtitles for Le bouche-trou
Summary
- Created on: 2022-06-18 11:45:33
- Modified on: 2022-06-27 22:51:09
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
le_bouche_trou__10210-20220627225109-fr.zip
(15.1 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Le bouche-trou (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Femmes a hommes.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:42,711 --> 00:03:43,541
Oui, c'est Danièle.
9
00:03:43,541 --> 00:03:44,464
Oh, c'est toi?
10
00:03:44,490 --> 00:03:45,490
Oui. Tu connais la nouvelle?
11
00:03:45,600 --> 00:03:46,653
Fernianarise est mort?
12
00:03:46,653 --> 00:03:47,642
Voilà. Il faut que tu y ailles.
13
00:03:47,886 --> 00:03:49,050
Un reportage sur ses funérailles?
14
00:03:49,170 --> 00:03:51,030
Oui. Tu as Juste le temps
de filer à l'aéroport.
15
00:03:51,390 --> 00:03:52,590
Ton avion part dans une heure.
16
00:03:52,770 --> 00:03:54,798
- Il y a un billet à ton nom
qui sera dépsé.
- Ok, j'y vais.
17
00:05:07,560 --> 00:05:08,560
Salut mon petit lapin.
18
00:05:45,330 --> 00:05:47,100
Il y avait deux ans que je
vivais avec François.
19
00:05:48,210 --> 00:05:51,075
Deux longues années au cours desquelles
j'ai passé le plus clair de mon temps à
l'attendre.
20
00:05:52,980 --> 00:05:53,980
J'aimais François.
21
00:05:54,090 --> 00:05:56,010
Avant lui je n'avais connu
que de vagues liaisons.
00:03:42,711 --> 00:03:43,541
Oui, c'est Danièle.
9
00:03:43,541 --> 00:03:44,464
Oh, c'est toi?
10
00:03:44,490 --> 00:03:45,490
Oui. Tu connais la nouvelle?
11
00:03:45,600 --> 00:03:46,653
Fernianarise est mort?
12
00:03:46,653 --> 00:03:47,642
Voilà. Il faut que tu y ailles.
13
00:03:47,886 --> 00:03:49,050
Un reportage sur ses funérailles?
14
00:03:49,170 --> 00:03:51,030
Oui. Tu as Juste le temps
de filer à l'aéroport.
15
00:03:51,390 --> 00:03:52,590
Ton avion part dans une heure.
16
00:03:52,770 --> 00:03:54,798
- Il y a un billet à ton nom
qui sera dépsé.
- Ok, j'y vais.
17
00:05:07,560 --> 00:05:08,560
Salut mon petit lapin.
18
00:05:45,330 --> 00:05:47,100
Il y avait deux ans que je
vivais avec François.
19
00:05:48,210 --> 00:05:51,075
Deux longues années au cours desquelles
j'ai passé le plus clair de mon temps à
l'attendre.
20
00:05:52,980 --> 00:05:53,980
J'aimais François.
21
00:05:54,090 --> 00:05:56,010
Avant lui je n'avais connu
que de vagues liaisons.
Screenshots:
No screenshot available.