Register | Log-in

Polish subtitles for Le bouche-trou

Summary

by Dzekusbadge
Le bouche-trou
  • Created on: 2022-07-03 13:12:54
  • Language: Polish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

le_bouche_trou__10379-20220703131254-pl.zip    (15 KB)
  42 downloads
  2 "Thank You" received

Subtitles details

Le bouche-trou (1976)
Not specified
No
femmes a hommes.pl-01,25,32.srt
• Comments:
Te napisy powstały dzięki dobrej współpracy z truc1979. 01,25,32
8
00:03:42,711 --> 00:03:43,541
Tak, to Danielle.

9
00:03:43,541 --> 00:03:44,466
Och, czy to pewne?

10
00:03:44,490 --> 00:03:45,576
TAk. Znasz wiadomości?

11
00:03:45,600 --> 00:03:46,653
Fernianarise nie żyje?

12
00:03:46,653 --> 00:03:47,862
Więc. Musisz tam iść.

13
00:03:47,886 --> 00:03:49,146
Raport z jego pogrzebu?

14
00:03:49,170 --> 00:03:51,366
TAk. Po prostu masz cchwilę,
aby udać się na lotnisko.

15
00:03:51,390 --> 00:03:52,746
Twój samolot odlatuje za godzinę.

16
00:03:52,770 --> 00:03:56,798
- Jest bilet na twoje nazwisko.
- W porządku, jadę.

17
00:05:07,560 --> 00:05:10,560
Żegnaj mój mały króliczku.

18
00:05:45,330 --> 00:05:48,186
Mieszkałam z
François przez dwa lata.

19
00:05:48,210 --> 00:05:52,956
Dwa długie lata, podczas których
większość czasu na niego czekałam.

20
00:05:52,980 --> 00:05:54,066
Kochałam Francois.

21
00:05:54,090 --> 00:05:57,546
Przed nim miałam
tylko przypadkowe związki.

22
00:05:57,570 --> 00:05:59,710
Kiedy go poznałam,
był j

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments