Polish subtitles for Eleven Days, Eleven Nights
Summary
- Created on: 2022-07-13 22:41:05
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
eleven_days_eleven_nights__10551-20220713224105-pl.zip
(17.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Eleven Days, Eleven Nights (1987)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x265-VXT.pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:06:02,708 --> 00:06:05,842
Zaczynaj, ja zobaczę
czy są jakieś nowinki.
9
00:06:18,065 --> 00:06:21,978
Zaczynamy od tego miejsca a potem...
10
00:06:22,003 --> 00:06:23,218
Pogadajmy!
11
00:06:23,293 --> 00:06:27,158
- No dobra, wiesz co i jak. - Witaj.
- Gdzie byłeś cały dzień?
12
00:06:27,244 --> 00:06:30,171
- Stało się coś niesamowitego.
- Tłumacz się.
13
00:06:30,527 --> 00:06:34,137
- Kobieta?
- Tak właśnie. - Aa, rozumiem.
14
00:06:34,971 --> 00:06:38,508
- A ciało?
- Super, uwierz mi.
15
00:06:38,615 --> 00:06:41,435
- Jak Ferrari, co?
- Nawet lepiej.
16
00:06:41,541 --> 00:06:44,521
- U ciebie?
- Nie, na promie! - Promie? - Tak.
17
00:06:44,801 --> 00:06:48,687
Chodźmy, stawiasz drinka.
Na promie, nieźle...
18
00:07:03,625 --> 00:07:07,798
Potem się pożegnaliśmy
i poszliśmy w swoje strony.
19
00:07:08,421 --> 00:07:13,169
Zachowałeś się jak głupek. Spotykasz
taką dziewczynę i nic nie ustalasz?
20
00:07:13,276 --> 00:07:14,569
Co miałem zrobić?
21
00:07:14,
00:06:02,708 --> 00:06:05,842
Zaczynaj, ja zobaczę
czy są jakieś nowinki.
9
00:06:18,065 --> 00:06:21,978
Zaczynamy od tego miejsca a potem...
10
00:06:22,003 --> 00:06:23,218
Pogadajmy!
11
00:06:23,293 --> 00:06:27,158
- No dobra, wiesz co i jak. - Witaj.
- Gdzie byłeś cały dzień?
12
00:06:27,244 --> 00:06:30,171
- Stało się coś niesamowitego.
- Tłumacz się.
13
00:06:30,527 --> 00:06:34,137
- Kobieta?
- Tak właśnie. - Aa, rozumiem.
14
00:06:34,971 --> 00:06:38,508
- A ciało?
- Super, uwierz mi.
15
00:06:38,615 --> 00:06:41,435
- Jak Ferrari, co?
- Nawet lepiej.
16
00:06:41,541 --> 00:06:44,521
- U ciebie?
- Nie, na promie! - Promie? - Tak.
17
00:06:44,801 --> 00:06:48,687
Chodźmy, stawiasz drinka.
Na promie, nieźle...
18
00:07:03,625 --> 00:07:07,798
Potem się pożegnaliśmy
i poszliśmy w swoje strony.
19
00:07:08,421 --> 00:07:13,169
Zachowałeś się jak głupek. Spotykasz
taką dziewczynę i nic nie ustalasz?
20
00:07:13,276 --> 00:07:14,569
Co miałem zrobić?
21
00:07:14,
Screenshots:
No screenshot available.