Portuguese subtitles for The Time of Indifference
Summary
- Created on: 2022-08-10 15:03:45
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_time_of_indifference__11469-20220810150345-pt.zip
(17.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Time of Indifference (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Gli.Indifferenti.2020.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-gattopollo.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:20,716 --> 00:01:22,925
Toe maar, het is geen varkensvlees.
9
00:01:26,341 --> 00:01:30,675
Heel lekker.
-En dan dekken we nu de pastei af.
10
00:01:34,550 --> 00:01:36,175
Zo.
11
00:01:36,341 --> 00:01:41,133
Zie je. Het moet lijken
op het kapsel van een priester.
12
00:01:42,925 --> 00:01:46,341
Volgens mijn moeder
lukte hij anders niet goed.
13
00:01:48,383 --> 00:01:52,466
Zal ik perziken in wijn als toetje maken?
-Prima.
14
00:01:52,632 --> 00:01:57,675
Je weet dat Michele het lekker vindt
met citroenrasp, hè?
15
00:01:57,841 --> 00:01:59,800
Hoe lang heb je geslapen?
16
00:02:00,716 --> 00:02:05,341
We maakten ons zorgen.
-Ik heb al twee nachten geen oog dichtgedaan.
17
00:02:06,841 --> 00:02:12,008
Heb je toevallig mama horen praten
met iemand over ons huis?
18
00:02:12,175 --> 00:02:13,716
Nee.
19
00:02:26,758 --> 00:02:30,508
<i>Hoe gaat het met mijn vriend Michele?</i>
20
00:02:30,675 --> 00:02:33,633
<i>Goed. Dank je wel.</i>
21
00:02:33,800 --> 00:02:35
00:01:20,716 --> 00:01:22,925
Toe maar, het is geen varkensvlees.
9
00:01:26,341 --> 00:01:30,675
Heel lekker.
-En dan dekken we nu de pastei af.
10
00:01:34,550 --> 00:01:36,175
Zo.
11
00:01:36,341 --> 00:01:41,133
Zie je. Het moet lijken
op het kapsel van een priester.
12
00:01:42,925 --> 00:01:46,341
Volgens mijn moeder
lukte hij anders niet goed.
13
00:01:48,383 --> 00:01:52,466
Zal ik perziken in wijn als toetje maken?
-Prima.
14
00:01:52,632 --> 00:01:57,675
Je weet dat Michele het lekker vindt
met citroenrasp, hè?
15
00:01:57,841 --> 00:01:59,800
Hoe lang heb je geslapen?
16
00:02:00,716 --> 00:02:05,341
We maakten ons zorgen.
-Ik heb al twee nachten geen oog dichtgedaan.
17
00:02:06,841 --> 00:02:12,008
Heb je toevallig mama horen praten
met iemand over ons huis?
18
00:02:12,175 --> 00:02:13,716
Nee.
19
00:02:26,758 --> 00:02:30,508
<i>Hoe gaat het met mijn vriend Michele?</i>
20
00:02:30,675 --> 00:02:33,633
<i>Goed. Dank je wel.</i>
21
00:02:33,800 --> 00:02:35
Screenshots:
No screenshot available.