English subtitles for Witchcraft 16: Hollywood Coven
Summary
- Created on: 2022-08-22 16:42:00
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
witchcraft_16_hollywood_coven__11766-20220822164200-en.zip
(30.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Witchcraft 16: Hollywood Coven (2016)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Witchcraft.16.Hollywood.Coven.2016.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:28,598 --> 00:01:30,735
You're a great fuck, Nick.
9
00:01:30,770 --> 00:01:32,872
But I don't like loose ends.
10
00:02:13,655 --> 00:02:14,567
- Cut!
11
00:02:14,602 --> 00:02:16,852
- Oh my God, he's drenched.
12
00:02:18,255 --> 00:02:20,319
- And that, ladies and
gentlemen, is a wrap
13
00:02:20,354 --> 00:02:22,371
on Crystal Force 15 Blood Angel.
14
00:02:26,206 --> 00:02:27,914
- Oh my God, I'm never working
15
00:02:27,949 --> 00:02:29,587
in ultra low budget again.
16
00:02:29,622 --> 00:02:31,643
It's gonna take a Silkwood shower
17
00:02:31,678 --> 00:02:33,664
to get all of this blood off of us.
18
00:02:33,699 --> 00:02:35,168
- Good Job, Shelley.
19
00:02:35,203 --> 00:02:36,681
- Thanks.
20
00:02:36,716 --> 00:02:38,819
- Can you go get our celebratory
21
00:02:38,854 --> 00:02:40,922
items from the craft services table?
22
00:02:40,957 --> 00:02:42,495
- Ooo, champagne.
23
00:02:42,530 --> 00:02:44,650
Can you afford that on this budget?
24
00:0
00:01:28,598 --> 00:01:30,735
You're a great fuck, Nick.
9
00:01:30,770 --> 00:01:32,872
But I don't like loose ends.
10
00:02:13,655 --> 00:02:14,567
- Cut!
11
00:02:14,602 --> 00:02:16,852
- Oh my God, he's drenched.
12
00:02:18,255 --> 00:02:20,319
- And that, ladies and
gentlemen, is a wrap
13
00:02:20,354 --> 00:02:22,371
on Crystal Force 15 Blood Angel.
14
00:02:26,206 --> 00:02:27,914
- Oh my God, I'm never working
15
00:02:27,949 --> 00:02:29,587
in ultra low budget again.
16
00:02:29,622 --> 00:02:31,643
It's gonna take a Silkwood shower
17
00:02:31,678 --> 00:02:33,664
to get all of this blood off of us.
18
00:02:33,699 --> 00:02:35,168
- Good Job, Shelley.
19
00:02:35,203 --> 00:02:36,681
- Thanks.
20
00:02:36,716 --> 00:02:38,819
- Can you go get our celebratory
21
00:02:38,854 --> 00:02:40,922
items from the craft services table?
22
00:02:40,957 --> 00:02:42,495
- Ooo, champagne.
23
00:02:42,530 --> 00:02:44,650
Can you afford that on this budget?
24
00:0
Screenshots:
No screenshot available.