Bulgarian subtitles for Anonymous
Summary
- Created on: 2022-08-26 20:07:22
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
anonymous__11911-20220826200722-bg.zip
(45.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Anonymous (2011)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Anonymous.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:21,080 --> 00:01:26,080
Алекс, трето повикване. Звук, четвърто,
завеси, ти си!
9
00:01:32,670 --> 00:01:35,880
Душата на епохата,
10
00:01:36,180 --> 00:01:39,260
Аплодисментите, възторгът,
11
00:01:39,430 --> 00:01:42,010
чудото на нашата сцена,
12
00:01:42,180 --> 00:01:45,850
нашият Шекспир, изгрява.
13
00:01:46,350 --> 00:01:48,690
Нашият Шекспир.
14
00:01:48,850 --> 00:01:52,020
Защото той е на всички нас, нали така?
15
00:01:52,190 --> 00:01:54,840
Най-играният драматург
на всички времена.
16
00:01:55,030 --> 00:01:57,700
Автор на тридесет и седем пиеси,
17
00:01:57,860 --> 00:02:00,030
сто петдесет и четири сонета
18
00:02:00,200 --> 00:02:03,530
и няколко поеми в проза,
които са смятани
19
00:02:03,700 --> 00:02:07,700
за върховен израз на човешката природа
в английския език.
20
00:02:10,880 --> 00:02:12,880
И все пак...
21
00:02:14,210 --> 00:02:16,340
И все пак...
22
00:02:17,220 --> 00:02:21,220
Нито един ръкопис, от какъвто и да е вид,
23
00:02:21,470
00:01:21,080 --> 00:01:26,080
Алекс, трето повикване. Звук, четвърто,
завеси, ти си!
9
00:01:32,670 --> 00:01:35,880
Душата на епохата,
10
00:01:36,180 --> 00:01:39,260
Аплодисментите, възторгът,
11
00:01:39,430 --> 00:01:42,010
чудото на нашата сцена,
12
00:01:42,180 --> 00:01:45,850
нашият Шекспир, изгрява.
13
00:01:46,350 --> 00:01:48,690
Нашият Шекспир.
14
00:01:48,850 --> 00:01:52,020
Защото той е на всички нас, нали така?
15
00:01:52,190 --> 00:01:54,840
Най-играният драматург
на всички времена.
16
00:01:55,030 --> 00:01:57,700
Автор на тридесет и седем пиеси,
17
00:01:57,860 --> 00:02:00,030
сто петдесет и четири сонета
18
00:02:00,200 --> 00:02:03,530
и няколко поеми в проза,
които са смятани
19
00:02:03,700 --> 00:02:07,700
за върховен израз на човешката природа
в английския език.
20
00:02:10,880 --> 00:02:12,880
И все пак...
21
00:02:14,210 --> 00:02:16,340
И все пак...
22
00:02:17,220 --> 00:02:21,220
Нито един ръкопис, от какъвто и да е вид,
23
00:02:21,470
Screenshots:
No screenshot available.