Bulgarian subtitles for The Tale (2018)
Summary
- Created on: 2022-08-27 03:27:54
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_tale__11978-20220827032754-bg.zip
(44.7 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
The Tale (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The.Tale.2018.BRRip.x265.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:15,433 --> 00:01:18,930
от зоологическа градина.
- Нищо, аз съм си от нея.
9
00:01:19,079 --> 00:01:24,218
Защо ми се струва, че това е опасно.
Не излизай от колата без разрешение.
10
00:01:24,368 --> 00:01:26,182
Ти излизаш ли?
- Да.
11
00:01:26,332 --> 00:01:30,495
Нищо няма да ми се случи.
12
00:02:05,172 --> 00:02:09,454
Всички са толкова весели.
- Току-що удържахме първата победа.
13
00:02:09,604 --> 00:02:13,060
Тук има още много други хора.
И ти ще ги видиш.
14
00:02:28,734 --> 00:02:35,229
РАЗКАЗЪТ
15
00:02:37,459 --> 00:02:39,600
Дженифър, мила,
отново съм аз.
16
00:02:39,749 --> 00:02:41,872
Обади ми се, моля те.
17
00:02:43,404 --> 00:02:45,617
Няма да повярваш
какво намерих.
18
00:02:45,767 --> 00:02:49,197
Разказ, който си написала
за часа по английски.
19
00:02:49,347 --> 00:02:53,353
Безпокоя се за теб.
Дженифър, трябва да поговорим.
20
00:02:53,503 --> 00:02:56,184
Не знам къде си,
може да си навсякъде,
21
00:02:56,333 --> 00:02:59,015
но ще ти го и
00:01:15,433 --> 00:01:18,930
от зоологическа градина.
- Нищо, аз съм си от нея.
9
00:01:19,079 --> 00:01:24,218
Защо ми се струва, че това е опасно.
Не излизай от колата без разрешение.
10
00:01:24,368 --> 00:01:26,182
Ти излизаш ли?
- Да.
11
00:01:26,332 --> 00:01:30,495
Нищо няма да ми се случи.
12
00:02:05,172 --> 00:02:09,454
Всички са толкова весели.
- Току-що удържахме първата победа.
13
00:02:09,604 --> 00:02:13,060
Тук има още много други хора.
И ти ще ги видиш.
14
00:02:28,734 --> 00:02:35,229
РАЗКАЗЪТ
15
00:02:37,459 --> 00:02:39,600
Дженифър, мила,
отново съм аз.
16
00:02:39,749 --> 00:02:41,872
Обади ми се, моля те.
17
00:02:43,404 --> 00:02:45,617
Няма да повярваш
какво намерих.
18
00:02:45,767 --> 00:02:49,197
Разказ, който си написала
за часа по английски.
19
00:02:49,347 --> 00:02:53,353
Безпокоя се за теб.
Дженифър, трябва да поговорим.
20
00:02:53,503 --> 00:02:56,184
Не знам къде си,
може да си навсякъде,
21
00:02:56,333 --> 00:02:59,015
но ще ти го и
Screenshots:
No screenshot available.