A.selam
bilmiyordum o kuralı
bundan sonra dikkat ederim
fakat bende emek veriyorum :)))) o nolacak
Şaka Şaka
Turkish subtitles for [Spizoo] 23.01.04 Scarlett Sage
Summary
- Created on: 2023-01-16 19:02:44
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 3
Download
Filename:
spizoo_23_01_04_scarlett_sage__14108-20230116190244-tr.zip
(3.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[Spizoo] 23.01.04 Scarlett Sage (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Spizoo.23.01.04.Scarlett.Sage-.tr.srt.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:28,650 --> 00:00:30,090
bana ne yapacağımı söylerken.
9
00:00:31,320 --> 00:00:34,380
Acaba benim minik amcığımın
ne kadar ıslak olduğunu biliyor mu?
10
00:00:34,590 --> 00:00:34,980
dar yoga pantolonu yazarak.
11
00:00:35,130 --> 00:00:36,420
sıkı yoga pantolonları
12
00:00:37,440 --> 00:00:38,440
Bunu ummaya devam ediyorum.
13
00:00:38,850 --> 00:00:39,990
üzerime bir hamle yapacağım.
14
00:00:40,710 --> 00:00:40,980
Fakat
15
00:00:41,280 --> 00:00:42,990
o çok profesyonel.
16
00:00:43,830 --> 00:00:45,960
Kendi başıma hareket etmek için
17
00:00:46,080 --> 00:00:47,310
haftalardır cesaretimi
topluyorum.
18
00:00:47,970 --> 00:00:49,290
Ve eminim ki o gün bugün.
19
00:00:50,130 --> 00:00:50,910
Bana şans Dile
20
00:00:51,150 --> 00:00:52,650
çünkü kızın zamanı
21
00:00:52,860 --> 00:00:53,860
biraz almak için....
22
00:02:57,180 --> 00:02:58,180
Evet. iyi
23
00:03:23,940 --> 00:03:25,110
Gerçekten mi.
24
00:03:26,673 --> 00:03:27,673
gerçekten iyi
25
00:03:3
00:00:28,650 --> 00:00:30,090
bana ne yapacağımı söylerken.
9
00:00:31,320 --> 00:00:34,380
Acaba benim minik amcığımın
ne kadar ıslak olduğunu biliyor mu?
10
00:00:34,590 --> 00:00:34,980
dar yoga pantolonu yazarak.
11
00:00:35,130 --> 00:00:36,420
sıkı yoga pantolonları
12
00:00:37,440 --> 00:00:38,440
Bunu ummaya devam ediyorum.
13
00:00:38,850 --> 00:00:39,990
üzerime bir hamle yapacağım.
14
00:00:40,710 --> 00:00:40,980
Fakat
15
00:00:41,280 --> 00:00:42,990
o çok profesyonel.
16
00:00:43,830 --> 00:00:45,960
Kendi başıma hareket etmek için
17
00:00:46,080 --> 00:00:47,310
haftalardır cesaretimi
topluyorum.
18
00:00:47,970 --> 00:00:49,290
Ve eminim ki o gün bugün.
19
00:00:50,130 --> 00:00:50,910
Bana şans Dile
20
00:00:51,150 --> 00:00:52,650
çünkü kızın zamanı
21
00:00:52,860 --> 00:00:53,860
biraz almak için....
22
00:02:57,180 --> 00:02:58,180
Evet. iyi
23
00:03:23,940 --> 00:03:25,110
Gerçekten mi.
24
00:03:26,673 --> 00:03:27,673
gerçekten iyi
25
00:03:3
Screenshots:
No screenshot available.
TamuTakDiundang
başkalarının altyazılarını çevirmek istiyorsanız, lütfen yazarın adını/adını silmeyin.
çevirdiğiniz altyazılar bana aittir.
41 ve 42. satırlardaki kimliğimi sildiniz.
sonraki için yapımcının kredisini / adını silmeyin.