French subtitles for Death in a French Garden
Summary
- Created on: 2023-01-23 20:17:25
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
death_in_a_french_garden__14218-20230123201725-fr.zip
(27.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Death in a French Garden (1985)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Peril.en.la.demeure.1985.FRE.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:36,560 --> 00:03:37,520
Bonne idée.
9
00:03:37,680 --> 00:03:39,760
- Julia Tombsthay.
- M. Tombsthay ?
10
00:03:39,920 --> 00:03:42,560
Non. C'est le professeur
de guitare de ma fille.
11
00:03:42,720 --> 00:03:44,720
Futur prof.
12
00:03:46,120 --> 00:03:48,640
- Vous êtes contente du déménageur ?
- Très.
13
00:03:49,120 --> 00:03:50,640
Voilà. À bientôt.
Ravie.
14
00:03:50,760 --> 00:03:51,800
Au revoir.
15
00:03:52,560 --> 00:03:53,720
Qui sait ?
16
00:03:59,040 --> 00:04:00,080
Venez.
17
00:04:18,560 --> 00:04:20,480
On ne se croirait pas en ville.
18
00:04:20,640 --> 00:04:23,280
Non, on se croirait dans un jardin.
19
00:04:26,640 --> 00:04:28,480
La maison de ma nouvelle voisine.
20
00:04:32,640 --> 00:04:34,520
Je crois que
mon mari nous attend.
21
00:04:40,280 --> 00:04:42,480
Nous étions contents
que vous soyez disponible.
22
00:04:43,720 --> 00:04:45,240
N'est-ce pas, Graham ?
23
00:04:46,240 --> 00:04:49,200
Mon mari n'aurait pas voulu
d'autre profess
00:03:36,560 --> 00:03:37,520
Bonne idée.
9
00:03:37,680 --> 00:03:39,760
- Julia Tombsthay.
- M. Tombsthay ?
10
00:03:39,920 --> 00:03:42,560
Non. C'est le professeur
de guitare de ma fille.
11
00:03:42,720 --> 00:03:44,720
Futur prof.
12
00:03:46,120 --> 00:03:48,640
- Vous êtes contente du déménageur ?
- Très.
13
00:03:49,120 --> 00:03:50,640
Voilà. À bientôt.
Ravie.
14
00:03:50,760 --> 00:03:51,800
Au revoir.
15
00:03:52,560 --> 00:03:53,720
Qui sait ?
16
00:03:59,040 --> 00:04:00,080
Venez.
17
00:04:18,560 --> 00:04:20,480
On ne se croirait pas en ville.
18
00:04:20,640 --> 00:04:23,280
Non, on se croirait dans un jardin.
19
00:04:26,640 --> 00:04:28,480
La maison de ma nouvelle voisine.
20
00:04:32,640 --> 00:04:34,520
Je crois que
mon mari nous attend.
21
00:04:40,280 --> 00:04:42,480
Nous étions contents
que vous soyez disponible.
22
00:04:43,720 --> 00:04:45,240
N'est-ce pas, Graham ?
23
00:04:46,240 --> 00:04:49,200
Mon mari n'aurait pas voulu
d'autre profess
Screenshots:
No screenshot available.