Arabic subtitles for L'Eredita di Donna Matilde
Summary
- Created on: 2023-02-27 15:45:03
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
l_eredita_di_donna_matilde__14886-20230227154503-ar.zip
(15 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
L'Eredita di Donna Matilde (2015)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Donna Matilda.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:43,641 --> 00:00:50,641
أترك منزلي في كورتينا دي أمبيزو الواقع في طريق ١٨ ڤينتو لأخي الأصغر عاشق الجبال
9
00:00:50,883 --> 00:00:57,083
أتمنى أن يجد الراحة والطمأنينة
اللذين لم يجدهم في حياته
10
00:00:57,513 --> 00:01:03,903
أترك باقي ممتلكاتي لأخي جبرائيل من كان دائما بجانبي
11
00:01:07,443 --> 00:01:14,143
وأخيرًا أترك آخر ممتلكاتي للمستهترة إبنة أخي ألكسندرا .
12
00:01:14,283 --> 00:01:20,043
بيتي الريفي مع حديقة الورود في مونت ريبا حيث قضيت لحظات رائعة.
13
00:01:20,853 --> 00:01:27,013
على أمل أن تجد أيضًا الحب والسلام في هذا المكان الجميل الذي أحببته.
14
00:01:28,353 --> 00:01:30,643
هذا كل شيء.
15
00:01:32,673 --> 00:01:35,553
لقد كان أحمق وهو حي ولا يزال احمقاً و هو ميتًا.
16
00:01:36,483 --> 00:01:38,713
ماذا سأفعل بسرير الورد.
17
00:01:39,783 --> 00:01:41,863
سأفكر.
18
00:01:42,003 --> 00:01:45,743
لا إنه يقصد حديقة ورود.
19
00:01:45,873 --> 00:01:48,823
أيا كان اسمها…
حديقة ورود؟!!
20
00:01:48,933 --> 00:01:49,933
حسناً.
21
00:01:50,643 --> 00:01:54,913
د
00:00:43,641 --> 00:00:50,641
أترك منزلي في كورتينا دي أمبيزو الواقع في طريق ١٨ ڤينتو لأخي الأصغر عاشق الجبال
9
00:00:50,883 --> 00:00:57,083
أتمنى أن يجد الراحة والطمأنينة
اللذين لم يجدهم في حياته
10
00:00:57,513 --> 00:01:03,903
أترك باقي ممتلكاتي لأخي جبرائيل من كان دائما بجانبي
11
00:01:07,443 --> 00:01:14,143
وأخيرًا أترك آخر ممتلكاتي للمستهترة إبنة أخي ألكسندرا .
12
00:01:14,283 --> 00:01:20,043
بيتي الريفي مع حديقة الورود في مونت ريبا حيث قضيت لحظات رائعة.
13
00:01:20,853 --> 00:01:27,013
على أمل أن تجد أيضًا الحب والسلام في هذا المكان الجميل الذي أحببته.
14
00:01:28,353 --> 00:01:30,643
هذا كل شيء.
15
00:01:32,673 --> 00:01:35,553
لقد كان أحمق وهو حي ولا يزال احمقاً و هو ميتًا.
16
00:01:36,483 --> 00:01:38,713
ماذا سأفعل بسرير الورد.
17
00:01:39,783 --> 00:01:41,863
سأفكر.
18
00:01:42,003 --> 00:01:45,743
لا إنه يقصد حديقة ورود.
19
00:01:45,873 --> 00:01:48,823
أيا كان اسمها…
حديقة ورود؟!!
20
00:01:48,933 --> 00:01:49,933
حسناً.
21
00:01:50,643 --> 00:01:54,913
د
Screenshots:
No screenshot available.