Chinese subtitles for Taboo II
Summary
- Created on: 2023-08-12 07:52:21
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
taboo_ii__17543-20230812075221-zh.zip
(13.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Taboo II (1982)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Taboo 2.zh.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:13,678 --> 00:01:19,822
哦耶宝贝
9
00:02:41,000 --> 00:02:47,500
你是说你操了你儿子吗,保罗?
10
00:03:08,878 --> 00:03:12,878
你能阻止它吗?你总是在胡闹
11
00:03:12,902 --> 00:03:15,902
为什么不呢?
因为我是你妹妹!
12
00:03:16,000 --> 00:03:18,400
那么
13
00:03:26,600 --> 00:03:31,100
你知道吗?
怎么啦?
你恶心!
14
00:03:31,500 --> 00:03:35,500
你知道吗?你是对的!
15
00:03:40,878 --> 00:03:45,878
那边有一家卡片店。停车,靠边停车
16
00:04:12,878 --> 00:04:15,878
抱歉,我正要打烊。你明天能再来吗?
17
00:04:16,000 --> 00:04:21,000
求你了,我们能给爸爸买张生日贺卡吗?
只需要一点时间。
18
00:04:37,453 --> 00:04:38,221
雪利酒
19
00:04:38,477 --> 00:04:41,549
司各特太太!
你好吗?
20
00:04:42,061 --> 00:04:44,877
我很好,发生什么事了,斯科特夫人?
21
00:04:45,389 --> 00:04:48,973
前一天你和保罗还在,第二天你就不见了
22
00:04:49,485 --> 00:04:50,509
他在哪里?
23
00:04:51,021 --> 00:04:52,557
保罗现在和他父亲住在一起
24
00:04:53,069 --> 00:04:55,117
至少你该给我打个电话吧
25
00:04:55,885 --> 00:04:57,165
一切都很突然
26
00:04:58,957 --> 00:04:59,725
这个怎么样?
27
00:05:01,005 --> 00:05:03,053
不,我会找一个更好的
28
00:05:03,309 --> 00:05:06,893
哦,对不起。我想介绍一下我的弟弟小格雷格
00:01:13,678 --> 00:01:19,822
哦耶宝贝
9
00:02:41,000 --> 00:02:47,500
你是说你操了你儿子吗,保罗?
10
00:03:08,878 --> 00:03:12,878
你能阻止它吗?你总是在胡闹
11
00:03:12,902 --> 00:03:15,902
为什么不呢?
因为我是你妹妹!
12
00:03:16,000 --> 00:03:18,400
那么
13
00:03:26,600 --> 00:03:31,100
你知道吗?
怎么啦?
你恶心!
14
00:03:31,500 --> 00:03:35,500
你知道吗?你是对的!
15
00:03:40,878 --> 00:03:45,878
那边有一家卡片店。停车,靠边停车
16
00:04:12,878 --> 00:04:15,878
抱歉,我正要打烊。你明天能再来吗?
17
00:04:16,000 --> 00:04:21,000
求你了,我们能给爸爸买张生日贺卡吗?
只需要一点时间。
18
00:04:37,453 --> 00:04:38,221
雪利酒
19
00:04:38,477 --> 00:04:41,549
司各特太太!
你好吗?
20
00:04:42,061 --> 00:04:44,877
我很好,发生什么事了,斯科特夫人?
21
00:04:45,389 --> 00:04:48,973
前一天你和保罗还在,第二天你就不见了
22
00:04:49,485 --> 00:04:50,509
他在哪里?
23
00:04:51,021 --> 00:04:52,557
保罗现在和他父亲住在一起
24
00:04:53,069 --> 00:04:55,117
至少你该给我打个电话吧
25
00:04:55,885 --> 00:04:57,165
一切都很突然
26
00:04:58,957 --> 00:04:59,725
这个怎么样?
27
00:05:01,005 --> 00:05:03,053
不,我会找一个更好的
28
00:05:03,309 --> 00:05:06,893
哦,对不起。我想介绍一下我的弟弟小格雷格
Screenshots:
No screenshot available.