Portuguese subtitles for Cathouse Fever
Summary
- Created on: 2023-09-28 21:47:15
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cathouse_fever__18575-20230928214715-pt.zip
(6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Cathouse Fever (1984)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Cathouse.Fever.XXX.(1984).1080p.Pervertido.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:42,796 --> 00:01:46,000
queria, mas parece
que nunca d? certo.
9
00:01:46,200 --> 00:01:48,925
Acho que devo ser eu.
Eu sou t?o t?mida. Eu sou
10
00:01:48,937 --> 00:01:52,000
do tipo que sonha
com o que quero fazer.
11
00:01:52,001 --> 00:01:56,000
Mas quando se trata disso.
12
00:02:00,001 --> 00:02:04,000
Eu sei que tenho pernas lindas,
mas ningu?m mais sabe disso.
13
00:02:56,001 --> 00:02:58,041
Eu realmente nunca
tive nenhuma emo??o
14
00:02:58,054 --> 00:03:00,000
em minha vida.
Ent?o, eu fantasiei.
15
00:03:00,100 --> 00:03:02,000
E essa ? a minha excita??o.
16
00:03:02,250 --> 00:03:06,000
Minhas fantasias me levam a todos
os lugares que sempre quis estar.
17
00:03:06,001 --> 00:03:10,000
E todos os homens com
quem eu queria estar.
18
00:03:10,500 --> 00:03:14,000
Acho que isso funciona para
minhas fantasias. Eu enlouque?o.
19
00:03:14,350 --> 00:03:18,000
?s vezes fico t?o sozinho
que meu corpo s? d?i.
20
00:03:18,150 --> 00:03:22,000
Ent?o, uma fantasia m
00:01:42,796 --> 00:01:46,000
queria, mas parece
que nunca d? certo.
9
00:01:46,200 --> 00:01:48,925
Acho que devo ser eu.
Eu sou t?o t?mida. Eu sou
10
00:01:48,937 --> 00:01:52,000
do tipo que sonha
com o que quero fazer.
11
00:01:52,001 --> 00:01:56,000
Mas quando se trata disso.
12
00:02:00,001 --> 00:02:04,000
Eu sei que tenho pernas lindas,
mas ningu?m mais sabe disso.
13
00:02:56,001 --> 00:02:58,041
Eu realmente nunca
tive nenhuma emo??o
14
00:02:58,054 --> 00:03:00,000
em minha vida.
Ent?o, eu fantasiei.
15
00:03:00,100 --> 00:03:02,000
E essa ? a minha excita??o.
16
00:03:02,250 --> 00:03:06,000
Minhas fantasias me levam a todos
os lugares que sempre quis estar.
17
00:03:06,001 --> 00:03:10,000
E todos os homens com
quem eu queria estar.
18
00:03:10,500 --> 00:03:14,000
Acho que isso funciona para
minhas fantasias. Eu enlouque?o.
19
00:03:14,350 --> 00:03:18,000
?s vezes fico t?o sozinho
que meu corpo s? d?i.
20
00:03:18,150 --> 00:03:22,000
Ent?o, uma fantasia m
Screenshots:
No screenshot available.