Portuguese subtitles for Mascara
Summary
- Created on: 2024-02-02 14:23:07
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mascara__19666-20240202142307-pt.zip
(24.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Mascara (1983)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Mascara.(1983).1080p.Pervertido.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:37,329 --> 00:02:38,330
Ela não ligou nem nada.
9
00:02:40,082 --> 00:02:40,791
Encontre-nos no cinema.
10
00:02:41,124 --> 00:02:42,334
Você sabe onde estamos certo?
11
00:02:43,377 --> 00:02:45,170
O nome dele é David,
um cara muito legal.
12
00:02:45,504 --> 00:02:46,880
Você vai amá-lo.
13
00:02:47,214 --> 00:02:48,256
- Bem, acabei de sair do trabalho.
14
00:02:48,590 --> 00:02:50,175
Eu teria que ir para
casa e trocar de roupa.
15
00:02:50,509 --> 00:02:51,218
- Venha como você está.
16
00:02:51,551 --> 00:02:52,344
Está bem.
17
00:02:52,678 --> 00:02:54,012
Só que os meninos
estão ficando impacientes.
18
00:02:56,431 --> 00:02:58,558
- Tudo bem, estarei
aí assim que puder
19
00:02:58,892 --> 00:03:00,310
e Linda, obrigada.
20
00:03:05,941 --> 00:03:07,150
- Bem, o que vocês acharam
das garotas do cinema?
21
00:03:07,484 --> 00:03:08,610
Muito brega, hein?
22
00:03:08,944 --> 00:03:09,945
- Eu pensei que era fofo.
23
00:03:10,278 --> 00:03:11,238
- Eu també
00:02:37,329 --> 00:02:38,330
Ela não ligou nem nada.
9
00:02:40,082 --> 00:02:40,791
Encontre-nos no cinema.
10
00:02:41,124 --> 00:02:42,334
Você sabe onde estamos certo?
11
00:02:43,377 --> 00:02:45,170
O nome dele é David,
um cara muito legal.
12
00:02:45,504 --> 00:02:46,880
Você vai amá-lo.
13
00:02:47,214 --> 00:02:48,256
- Bem, acabei de sair do trabalho.
14
00:02:48,590 --> 00:02:50,175
Eu teria que ir para
casa e trocar de roupa.
15
00:02:50,509 --> 00:02:51,218
- Venha como você está.
16
00:02:51,551 --> 00:02:52,344
Está bem.
17
00:02:52,678 --> 00:02:54,012
Só que os meninos
estão ficando impacientes.
18
00:02:56,431 --> 00:02:58,558
- Tudo bem, estarei
aí assim que puder
19
00:02:58,892 --> 00:03:00,310
e Linda, obrigada.
20
00:03:05,941 --> 00:03:07,150
- Bem, o que vocês acharam
das garotas do cinema?
21
00:03:07,484 --> 00:03:08,610
Muito brega, hein?
22
00:03:08,944 --> 00:03:09,945
- Eu pensei que era fofo.
23
00:03:10,278 --> 00:03:11,238
- Eu també
Screenshots:
No screenshot available.