Arabic subtitles for Cathouse Fever
Summary
- Created on: 2024-07-25 17:28:43
- Modified on: 2024-07-25 20:39:56
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cathouse_fever__21331-20240725203956-ar.zip
(7.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Cathouse Fever (1984)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Cathouse Fever 1984.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:52,001 --> 00:01:56,000
ولكن عندما يصل الأمر إلى هذا الحد
9
00:02:00,001 --> 00:02:04,000
أعلم أنني أملك ساقين رائعتين لكن لا أحد غيري يعلم ذلك
10
00:02:56,001 --> 00:03:00,000
لم أحظى بأي إثارة في حياتي. لذا، تخيلت
11
00:03:00,100 --> 00:03:02,000
وهذه هي إثارتي
12
00:03:02,250 --> 00:03:06,000
تأخذني خيالاتي إلى كل الأماكن التي أردت أن أكون فيها.
13
00:03:06,001 --> 00:03:10,000
وكل الرجال الذين أردت أن أكون معهم.
14
00:03:10,500 --> 00:03:14,000
أفكر في ذلك العمل من أجل تخيلاتي. أفقد صوابي
15
00:03:14,350 --> 00:03:18,000
أشعر بالوحدة أحياناً لدرجة أن جسدي يؤلمني
16
00:03:18,150 --> 00:03:22,000
لذا، فالخيال يساعدني حتى المرة القادمة.
17
00:03:22,600 --> 00:03:24,000
والتالي
18
00:03:24,075 --> 00:03:26,000
والتالي
19
00:03:26,200 --> 00:03:28,000
والتالي
20
00:03:34,001 --> 00:03:38,000
أنتِ جميلة جداً
21
00:03:41,350 --> 00:03:42,350
أنك...
22
00:03:46,225 --> 00:03:48,000
أنك تود أن...
23
00:03:50,250 --> 00:03:52,000
تذوقني؟
24
00:03:52,200 --> 00:03:54,0
00:01:52,001 --> 00:01:56,000
ولكن عندما يصل الأمر إلى هذا الحد
9
00:02:00,001 --> 00:02:04,000
أعلم أنني أملك ساقين رائعتين لكن لا أحد غيري يعلم ذلك
10
00:02:56,001 --> 00:03:00,000
لم أحظى بأي إثارة في حياتي. لذا، تخيلت
11
00:03:00,100 --> 00:03:02,000
وهذه هي إثارتي
12
00:03:02,250 --> 00:03:06,000
تأخذني خيالاتي إلى كل الأماكن التي أردت أن أكون فيها.
13
00:03:06,001 --> 00:03:10,000
وكل الرجال الذين أردت أن أكون معهم.
14
00:03:10,500 --> 00:03:14,000
أفكر في ذلك العمل من أجل تخيلاتي. أفقد صوابي
15
00:03:14,350 --> 00:03:18,000
أشعر بالوحدة أحياناً لدرجة أن جسدي يؤلمني
16
00:03:18,150 --> 00:03:22,000
لذا، فالخيال يساعدني حتى المرة القادمة.
17
00:03:22,600 --> 00:03:24,000
والتالي
18
00:03:24,075 --> 00:03:26,000
والتالي
19
00:03:26,200 --> 00:03:28,000
والتالي
20
00:03:34,001 --> 00:03:38,000
أنتِ جميلة جداً
21
00:03:41,350 --> 00:03:42,350
أنك...
22
00:03:46,225 --> 00:03:48,000
أنك تود أن...
23
00:03:50,250 --> 00:03:52,000
تذوقني؟
24
00:03:52,200 --> 00:03:54,0
Screenshots:
No screenshot available.