Turkish subtitles for [Irresistible]-Dee Williams
Summary
- Created on: 2024-08-31 12:19:02
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
irresistible_dee_williams__21797-20240831121902-tr.zip
(11.8 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[Irresistible]-Dee Williams (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Dee Williams - Irresistible - MissaX.tr..srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:50,080 --> 00:00:53,440
Hayır, tabii ki aileni şimdi görmek istiyorum.
9
00:00:52,640 --> 00:00:55,400
10
00:00:53,600 --> 00:00:56,620
Demek istediğim, annen çok tatlı.
11
00:00:58,850 --> 00:01:02,590
Hayır, elbette onun doğum günü hediyesini hatırladım.
12
00:01:01,290 --> 00:01:03,850
13
00:01:03,430 --> 00:01:08,310
Elbette öyle, hayır, öyle, çok güzel ve
pahalı ve yemin ederim buna bayılacak.
14
00:01:06,810 --> 00:01:08,330
15
00:01:12,720 --> 00:01:15,520
Dinleyin, ailenize bir şey söyleyin.
16
00:01:15,880 --> 00:01:19,640
Yarın görüşürüz, ama bir şeyler yapın ki bu kadar unutkan görünmeyeyim, tamam mı?
17
00:01:18,040 --> 00:01:19,600
18
00:01:20,000 --> 00:01:20,960
Lütfen,
19
00:01:22,560 --> 00:01:25,160
Gözüm kızarıyor.
Sabah ilk iş orada olacağım.
20
00:01:24,160 --> 00:01:25,120
21
00:01:27,770 --> 00:01:29,770
Gerçekten üzgünüm, tamam mı?
22
00:01:51,750 --> 00:01:53,870
Anne.
Hey tatlım,
23
00:01:54,670 --> 00:01:57,730
Üvey anne, cehennemd
00:00:50,080 --> 00:00:53,440
Hayır, tabii ki aileni şimdi görmek istiyorum.
9
00:00:52,640 --> 00:00:55,400
10
00:00:53,600 --> 00:00:56,620
Demek istediğim, annen çok tatlı.
11
00:00:58,850 --> 00:01:02,590
Hayır, elbette onun doğum günü hediyesini hatırladım.
12
00:01:01,290 --> 00:01:03,850
13
00:01:03,430 --> 00:01:08,310
Elbette öyle, hayır, öyle, çok güzel ve
pahalı ve yemin ederim buna bayılacak.
14
00:01:06,810 --> 00:01:08,330
15
00:01:12,720 --> 00:01:15,520
Dinleyin, ailenize bir şey söyleyin.
16
00:01:15,880 --> 00:01:19,640
Yarın görüşürüz, ama bir şeyler yapın ki bu kadar unutkan görünmeyeyim, tamam mı?
17
00:01:18,040 --> 00:01:19,600
18
00:01:20,000 --> 00:01:20,960
Lütfen,
19
00:01:22,560 --> 00:01:25,160
Gözüm kızarıyor.
Sabah ilk iş orada olacağım.
20
00:01:24,160 --> 00:01:25,120
21
00:01:27,770 --> 00:01:29,770
Gerçekten üzgünüm, tamam mı?
22
00:01:51,750 --> 00:01:53,870
Anne.
Hey tatlım,
23
00:01:54,670 --> 00:01:57,730
Üvey anne, cehennemd
Screenshots:
No screenshot available.