Bulgarian subtitles for Taboo III
Summary
- Created on: 2024-12-20 14:35:32
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
taboo_iii__23508-20241220143532-bg.zip
(15.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Taboo III (1984)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Taboo III 1984.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:46,383 --> 00:01:50,383
Виж, мамо, не ме слушай.
Но Пол -
9
00:01:50,883 --> 00:01:54,383
Нещата, които се случиха между нас
Ти ме направи неспособен да остана с теб
10
00:01:54,883 --> 00:01:58,383
Това е по-добре за теб, отколкото за мен
Вие знаете това
11
00:01:58,383 --> 00:02:01,483
Това ни подлудява -
Но защо не изчака, любов моя?
12
00:02:01,883 --> 00:02:06,883
Знаеш, че не исках да ме изоставиш
Можем да решим проблема
13
00:02:07,383 --> 00:02:12,383
мама -
Много ми липсваш, моля те, върни се у дома.
14
00:02:12,883 --> 00:02:19,883
Ако се върна, обещавам, че ще стоя далеч от теб
15
00:02:20,383 --> 00:02:24,883
Мамо, не издържам повече
Той каза на Джими, че ще му се обадя
16
00:02:25,383 --> 00:02:27,383
Да ми изпратиш нещата си
17
00:02:27,883 --> 00:02:33,883
Добре, Пол
Ще кажа на брат ти, ще измисля какво да му кажа
18
00:02:34,883 --> 00:02:37,383
Сбогом мамо
19
00:03:14,159 --> 00:03:16,659
Извинявай, че закъснях, Джойс
Телефонът продължаваше да звъни
00:01:46,383 --> 00:01:50,383
Виж, мамо, не ме слушай.
Но Пол -
9
00:01:50,883 --> 00:01:54,383
Нещата, които се случиха между нас
Ти ме направи неспособен да остана с теб
10
00:01:54,883 --> 00:01:58,383
Това е по-добре за теб, отколкото за мен
Вие знаете това
11
00:01:58,383 --> 00:02:01,483
Това ни подлудява -
Но защо не изчака, любов моя?
12
00:02:01,883 --> 00:02:06,883
Знаеш, че не исках да ме изоставиш
Можем да решим проблема
13
00:02:07,383 --> 00:02:12,383
мама -
Много ми липсваш, моля те, върни се у дома.
14
00:02:12,883 --> 00:02:19,883
Ако се върна, обещавам, че ще стоя далеч от теб
15
00:02:20,383 --> 00:02:24,883
Мамо, не издържам повече
Той каза на Джими, че ще му се обадя
16
00:02:25,383 --> 00:02:27,383
Да ми изпратиш нещата си
17
00:02:27,883 --> 00:02:33,883
Добре, Пол
Ще кажа на брат ти, ще измисля какво да му кажа
18
00:02:34,883 --> 00:02:37,383
Сбогом мамо
19
00:03:14,159 --> 00:03:16,659
Извинявай, че закъснях, Джойс
Телефонът продължаваше да звъни
Screenshots:
No screenshot available.