Portuguese subtitles for Always and Forever
Summary
- Created on: 2020-08-20 09:52:23
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
always_and_forever__2379-20200820095223-pt.zip
(16.5 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Always and Forever (2009)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Always-And-Forever-XXX-DVDRip-XviD-NYMPHO.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:01,792 --> 00:02:04,382
"?lembra-te quando isto estiver terminado?"
9
00:02:05,692 --> 00:02:07,992
"?eu ainda estarei por aqui?"
10
00:02:08,192 --> 00:02:10,182
"?para todo o sempre."
11
00:02:10,892 --> 00:02:12,782
"Eu vou me lembrar."
12
00:02:30,192 --> 00:02:31,982
Estou com sede, queres ?gua?
13
00:02:32,192 --> 00:02:33,982
Oh, sim.
14
00:02:37,592 --> 00:02:40,082
Normalmente eu ajudo-te neste ano?
15
00:02:40,083 --> 00:02:42,582
?n?o que tu precises de ajuda?
16
00:02:42,992 --> 00:02:44,582
?mas o primeiro ano?
17
00:02:45,192 --> 00:02:47,282
?? sempre o mais puxado.
18
00:02:53,292 --> 00:02:57,882
Se n?o fosses uma incr?vel escritora, mas assim,
n?o tens que te preocupares com nada?
19
00:03:00,292 --> 00:03:01,882
Al?m disso?
20
00:03:02,992 --> 00:03:04,882
?foi o que me atraiu em primeiro lugar.
21
00:03:04,892 --> 00:03:08,682
O qu? o meu talento?
Deve ter sido.
22
00:03:08,892 --> 00:03:09,882
Foi?
23
00:03:09,892 --> 00:03:11,582
?desde que
00:02:01,792 --> 00:02:04,382
"?lembra-te quando isto estiver terminado?"
9
00:02:05,692 --> 00:02:07,992
"?eu ainda estarei por aqui?"
10
00:02:08,192 --> 00:02:10,182
"?para todo o sempre."
11
00:02:10,892 --> 00:02:12,782
"Eu vou me lembrar."
12
00:02:30,192 --> 00:02:31,982
Estou com sede, queres ?gua?
13
00:02:32,192 --> 00:02:33,982
Oh, sim.
14
00:02:37,592 --> 00:02:40,082
Normalmente eu ajudo-te neste ano?
15
00:02:40,083 --> 00:02:42,582
?n?o que tu precises de ajuda?
16
00:02:42,992 --> 00:02:44,582
?mas o primeiro ano?
17
00:02:45,192 --> 00:02:47,282
?? sempre o mais puxado.
18
00:02:53,292 --> 00:02:57,882
Se n?o fosses uma incr?vel escritora, mas assim,
n?o tens que te preocupares com nada?
19
00:03:00,292 --> 00:03:01,882
Al?m disso?
20
00:03:02,992 --> 00:03:04,882
?foi o que me atraiu em primeiro lugar.
21
00:03:04,892 --> 00:03:08,682
O qu? o meu talento?
Deve ter sido.
22
00:03:08,892 --> 00:03:09,882
Foi?
23
00:03:09,892 --> 00:03:11,582
?desde que
Screenshots:
No screenshot available.