French subtitles for Satisfactions
Summary
- Created on: 2025-05-26 19:35:50
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
satisfactions__26108-20250526193550.zip
(13.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Satisfactions (1983)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Satisfactions 1983-fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:03,904 --> 00:02:04,672
Magasin des Raiders
9
00:02:22,848 --> 00:02:27,200
Si j'ai plus d'une semaine
10
00:02:27,712 --> 00:02:29,504
Bonne chance avec le contrat chérie
11
00:03:58,592 --> 00:04:03,712
Juste en retard comme d'habitude Marvel
12
00:04:04,992 --> 00:04:08,832
Retour d'appel, je veux voir les deux, d'accord
13
00:04:27,007 --> 00:04:27,519
Entrer
14
00:04:37,247 --> 00:04:38,527
Le j'en ai assez
15
00:04:38,783 --> 00:04:41,343
De votre attitude paresseuse en général et de votre confiance
16
00:04:42,367 --> 00:04:44,159
Dieu sait comment tu as eu ton
17
00:04:44,415 --> 00:04:46,975
Références avant de venir travailler pour moi
18
00:04:47,743 --> 00:04:48,511
De toute façon
19
00:04:49,535 --> 00:04:52,095
Appelez John pour lui demander deux semaines de salaire pour vous deux.
20
00:04:52,351 --> 00:04:54,399
Et je veux que tu quittes cette maison vers demain
21
00:04:54,655 --> 00:04:55,423
Est-ce clair
22
00:04:55,935 --> 00:04:56,447
Non
23
00:02:03,904 --> 00:02:04,672
Magasin des Raiders
9
00:02:22,848 --> 00:02:27,200
Si j'ai plus d'une semaine
10
00:02:27,712 --> 00:02:29,504
Bonne chance avec le contrat chérie
11
00:03:58,592 --> 00:04:03,712
Juste en retard comme d'habitude Marvel
12
00:04:04,992 --> 00:04:08,832
Retour d'appel, je veux voir les deux, d'accord
13
00:04:27,007 --> 00:04:27,519
Entrer
14
00:04:37,247 --> 00:04:38,527
Le j'en ai assez
15
00:04:38,783 --> 00:04:41,343
De votre attitude paresseuse en général et de votre confiance
16
00:04:42,367 --> 00:04:44,159
Dieu sait comment tu as eu ton
17
00:04:44,415 --> 00:04:46,975
Références avant de venir travailler pour moi
18
00:04:47,743 --> 00:04:48,511
De toute façon
19
00:04:49,535 --> 00:04:52,095
Appelez John pour lui demander deux semaines de salaire pour vous deux.
20
00:04:52,351 --> 00:04:54,399
Et je veux que tu quittes cette maison vers demain
21
00:04:54,655 --> 00:04:55,423
Est-ce clair
22
00:04:55,935 --> 00:04:56,447
Non
23
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)